Ejemplos de uso de "soglio" en italiano con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos82 обычно82
Non è la solita rotta. А обычно маршрут другой.
Vado a piedi di solito. Обычно я иду пешком.
Di solito ho il casco. Обычно я в шлеме.
Che fai di solito di domenica? Что ты обычно делаешь по воскресеньям?
Di solito è il 90 percento. Обычно у 90%.
National Geographic di solito non lo consente. Обычно они этого не делают.
E la domanda successiva, di solito, è: и после этого обычно добавляют:
Gli Avventisti di solito frequentano altri Avventisti. Адвентисты обычно общаются с адвентистами.
Di solito 200 volte, più o meno. Обычно около 200 раз.
Eravamo là per fare le solite cose folli. Мы как обычно бесились, ничего особенного.
Di solito bisogna alzarsi e premere un tasto. Обычно надо подойти и нажать кнопку.
Non lo ha sovrastato come fanno di solito. Он не переусердствовал, как они обычно делают.
Di solito non ci fidiamo di queste zone. Обычно мы не доверяем местам,
Di solito si ritraggono non appena vengono toccati. Они обычно сразу прячутся, как только краб притрагивается к ним.
Dopo averlo letto e riletto, diventa la solita notizia. После многих разговоров об этом, это становится обычной новостью,
Di solito mio padre torna a casa alle sei. Мой отец обычно приходит домой в шесть.
Di solito lavoro alla soglia più bassa dell'illusione visiva. а в том, чтобы.обычно я работаю с самым низким пределом визуальной иллюзии.
Questo tipo di innovazione dirompente proviene di solito dagli imprenditori. Этот тип прорывной инновации обычно исходит от предпринимателей.
Pensano a imperi e gerarchie, di solito giapponesi o cinesi. Упоминаются термины империи и иерархии, обычно китайские и японские.
Di solito ce ne sono uno o due all'anno. Обычно это происходило один-два раза за год.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.