Exemplos de uso de "tirare" em italiano com tradução para o russo

<>
Traduções: todos40 вытащить7 тянуть4 outras traduções29
Possiamo tirare fuori qualcosa da Internet. Что-то мы можем взять из Интернета.
Volevo che sapessero tirare da fuori. Чтобы у них был хороший дальний бросок.
"Lincoln, ti devi tirare su o morirai". "Линкольн, тебе нужно собраться, иначе ты умрешь".
Nessuno di quei giovani sapeva tirare molto bene. Ни тот, ни другой не обладали хорошим броском.
Si vede gente che lotta per tirare avanti. Вы видите, как люди едва сводят концы с концами.
quanto costa veramente tirare la gente fuori dalla schiavitù? сколько фактически будет стоить - вызволить людей из рабства?
E ora vediamo se Evan può veramente immaginare di tirare. Теперь посмотрим, действительно ли Эван может представить себе притягивание.
Stiamo tentando di tirare dentro anche i mariti, i compagni. мы стараемся привлекать мужей, партнеров.
Nessun pulsante da premere, nessuna leva da tirare, solo io ed il gioco. Нет больше ни кнопок, ни клавиш - есть только я и игра.
Ma insegnategli a fissare il prezzo, stimare il prezzo, tirare fuori le foto. Но учите их, как устанавливать цену, угадывать цену, выкладывать фотографии.
ha aiutato i paesi in difficoltà senza tirare fuori un euro (per il momento). она помогла проблемным странам, не заплатив (на данный момент) ни евро.
Ma costa un centinaio di milioni di dollari tirare su una di questi ripetitori. Но построить сотовую башню стоит миллионы долларов.
Tutto quello che abbiamo potuto tirare fuori da GenBank - ovvero dall'archivio nazionale delle sequenze. Всё, что мы можем достать из генетического банка - так называемый, всенародный склад генетических последовательностей.
E se è tempo di analizzare, possiamo tirare un po'indietro e chiedere una distribuzione differente. А теперь, если пришло время анализа, мы можем немного отдалиться и задать другое распределение.
Quindi sappiamo che dobbiamo cominciare a tirare fuori la scienza che c'è dietro a tutto questo. Нам уже понятно, что нужно начать разоблачать "науку", которая за этим стоит.
E potremmo tirare fuori il prodotto finito pronto all'uso, oppure, forse, assemblarlo per creare qualcos'altro. Можно получить на выходе физическое изделие, готовое к использованию, или, возможно, встроить во что-либо другое.
A ogni stagione, gli stilisti devono darsi da fare per tirare fuori quell'idea favolosa che tutti adoreranno. Каждый новый сезон для дизайнера - это борьба за новую, непревзойдённую идею, которая вызовет всеобщее восхищение.
Quindi sarà necessario che persone brillanti come voi le studino, coinvolgano altre persone e aiutino a tirare fuori soluzioni. И необходимо, чтобы замечательные люди, такие как вы, изучали эти проблемы, вовлекали других людей - и помогали найти решения.
E da ragazzo, mi hanno insegnato strane cose come, devi tirare fuori qualcosa di buono da qualcosa di cattivo. И меня научили одной особой штуке, когда я был мальчишкой, что ты должен сделать что-то хорошее из чего-то плохого.
Se scelgo la mano sinista, posso tirare fuori la forza richiesta in uno dei miei muscoli in funzione del tempo. Если я выберу путь левой руки, я могу рассчитать силу, требуемую мышцам, как функцию времени.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!