Exemplos de uso de "transizione" em italiano com tradução para o russo

<>
Traduções: todos60 переход26 outras traduções34
Il Consiglio Nazionale di Transizione dibatte su chi dovrebbe assumere la gestione della Banca Centrale Libica ed il patrimonio della AIL -una decisione particolarmente importante, dato che la produzione petrolifera si pensa non possa ritornare ai livelli ante-guerra per diversi anni. Национальный переходный совет обсуждает, кто должен вступить во владение Центральным банком Ливии и активами ЛИО - особенно важное решение, учитывая, что добыча нефти не вернется до довоенного уровня в течение еще нескольких лет.
La Transizione è completamente differente. Группы "Переходный период" весьма различны.
Quindi, funziona questa idea della Transizione? Как выглядит идея "Переходного периода" в действии?
segniamo la transizione di potere con rituali. Мы обозначаем важные трансформации в жизни ритуалами.
Ci sono adesso più di 200 Iniziative di Transizione formalizzate. Сейчас официально существует более 200 проектов "Переходного периода".
Qui potete vedere la transizione, il passaggio ai materiali contemporanei. Так, здесь видно изменение в применении - это начало применения современных материалов.
E'stata la transizione dalla ricerca degli universali alla comprensione della variabilità. В движении от поиска общих понятий к пониманию изменчивости.
Li aiuteremmo nella transizione verso un'economia a basso consumo di CO2. И мы также поможем им перейти на экономику с более низкими выбросами углексилого газа.
Perché la transizione sembra molto molto confusa quando ci siamo proprio nel mezzo. Потому что переходный период сбивает с толку, когда ты находишься в самом его центре.
Ora torniamo alla questione della transizione di potere tra stati e cosa comporta. А теперь позвольте мне вернуться к вопросу о смещении соотношения сил между государствами и о происходящем в рамках этого.
Uno è la transizione di potere, cioè il passaggio di potere tra stati. Первый тип - это перемещение силы, то есть изменение соотношения сил между государствами.
Quando si parla di transizione di potere, si parla spesso dell'ascesa dell'Asia. Когда мы говорим о перемещении власти, мы зачастую говорим о подъеме Азии.
Se è così, significa che quella che stiamo attraversando proprio adesso è una transizione. Тогда это означает, что мы находимся в переходном периоде.
E una delle cose fondamentali che la Transizione fa è fare emergere queste storie da quello che le persone fanno. Главная заслуга движения "Переходный период" - выявление и распространение историй о реальных действиях.
la transizione dall'ignoranza alla conoscenza è anagnorisis, quel che la nostra rete televisiva fa, è quel che Dirty Jobs è. То, чем занимается наша телекомпания, Это весь смысл программы "Грязная работа".
I gruppi di Transizione in Cile, in USA, quelli che sono qui, quello che fanno è molto diverso in ogni luogo in cui vai. В Чили, в США, здесь в Британии - деятельность групп "Переходный период" зависит от того, где они действуют.
La cosiddetta transizione democratica, un processo delineato esclusivamente dai dittatori con il solo input dei fedeli al regime, porterà solo al proseguimento della dittatura. Эта так называемая демократическая передача власти, процесс, разработанный исключительно диктаторами при участии только приверженцев режима, приведет к продлению диктатуры.
All'interno di questa nuova struttura quadro, l'UE dovrebbe evitare un'eccessiva concessione di condizioni, in particolar modo durante il periodo di transizione. В этих новых рамках ЕС должен избегать чрезмерной обусловленности, особенно в переходный период.
In Uruguay, quello che veniva presentato dalle autorità come una transizione volontaria non ha prodotto alcun taglio nominale e soltanto una debole diminuzione del debito; В Уругвае то, что власти представили в качестве добровольной сделки, не привело к номинальной стрижке и лишь незначительно облегчило долговое бремя;
Un'implicazione ovvia della storia economica moderna è che è abbastanza difficile la transizione verso la democrazia prima di avere instaurato il diritto alla proprietà privata. Одним из явных выводов современной экономической истории заключается в том, что демократию очень непросто перенести на почву, где ещё не закреплены права частной собственности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!