Exemplos de uso de "tuttavia" em italiano com tradução para o russo

<>
Traduções: todos209 все же11 outras traduções198
Tuttavia i tempi stanno cambiando. Но времена меняются.
[Tuttavia], il sistema non è incompleto. Мы не можем доверять этой несовершенной системе.
Tuttavia, deve esserci qualcosa in più. Но в мире должно быть больше всего.
Tuttavia, non capiamo il livello matematico. Хотя, надо сказать, мы не понимаем этого по-настоящему на математическом уровне.
Tuttavia, le discrepanze regionali restano enormi: Тем не менее, региональные расхождения остаются серьезными:
Tuttavia, nessuno gli ha dato ascolto. И все еще, никто не слушает их.
Tuttavia, tutto ciò non è abbastanza. Однако, этого попросту недостаточно.
La teoria, tuttavia, è abbastanza semplice. Однако все относительно просто лишь в теории.
Tuttavia, tale spiegazione soddisfa solo a metà. Но это объяснение только частично удовлетворительное.
Il mercato dei CDO, tuttavia, era concentrato: Рынок CDO, однако, был сконцентрирован:
Non ci dice come facciano i bambini, tuttavia. Однако это ничего не говорит нам о том, как же дети делают это.
Fortunatamente tuttavia, e ovviamente, tutto si è sistemato. На мою удачу, всё получилось, как вы видите.
Ma tuttavia, non rappresentate l'intera popolazione terrestre. Но всё равно вы не можете представлять всё население Земли.
Temo tuttavia, lo ripeto, che costerà del denaro. Но, я повторяю, это будет стоить денег.
Tuttavia sono sopresa dalla sola cosa che hanno: Но я удивлена, что одна вещь у них всегда есть:
Tuttavia queste informazioni sono in gran parte un segreto. Однако в большей степени это секрет.
Voi tuttavia avete il vantaggio del dono dell'influenza. Вы же однако наделены даром влияния.
Per ora, tuttavia, non sembra essere questo il caso. Однако сейчас этого не происходит.
Tuttavia, devono aver risolto alcuni problemi di azione collettiva. Несмотря на то, что они должны были решить ряд проблем, связанных с коллективным действием.
Questa minaccia non dovrebbe tuttavia essere presa alla leggera. Такие угрозы не следует воспринимать легкомысленно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!