Verwendungsbeispiele von "Deixei" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Deixei meu relógio em casa. I've left my watch at home.
Deixei de fumar um ano atrás. I gave up smoking a year ago.
Eu deixei algo para trás hoje. I left behind something today.
Deixei o meu cartão em casa. I left my card at home.
Eu deixei minha bolsa para trás. I left my purse behind.
Eu deixei minha pasta no ônibus. I left my briefcase in the bus.
Eu deixei seu jantar no forno. I have left you your dinner in the oven.
Deixei a minha chave no meu quarto. I left my key in my room.
Não lembro onde deixei o meu carro. I don't remember where I left my car.
Infelizmente, deixei minha lição de casa em casa. Unfortunately, I left my homework at home.
O que foi que eu deixei para trás? What was it I left behind?
Eu quase deixei meu guarda-chuva no trem. I almost left my umbrella in the train.
Eu deixei meu novo par de luvas na biblioteca. I left my new pair of gloves in the library.
Passaram-se dez anos desde que eu deixei o Japão. It has been ten years since I left Japan.
Deixei as notas no dormitório - vou retornar e pegá-las agora. I left the notes in the dormitory - I'll go back and get them now.
O gerente estava ausente, então eu deixei uma mensagem com sua secretária. The manager was out, so I left a message with his secretary.
Deixei minhas chaves sobre a mesa. Posso incomodá-lo a fim de que as traga para mim? I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me?
Deixa meu carro em paz. Leave my car alone.
Você vai me deixar experimentar? Will you let me at it?
Não deixes o certo pelo duvidoso Never quit certainty for hope
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!