Sentence examples of "Embora" in Portuguese

<>
Embora ele estivesse gripado, ele foi trabalhar. Though he had a cold, he went to work.
Embora provavelmente você possa adivinhar o que está acontecendo. Although you can probably guess what's happening.
Embora ele tenha pedido desculpa, ainda estou furioso. Even though he apologized, I'm still furious.
Embora ele possa ser inteligente, ele não é sábio. Although he may be clever, he is not wise.
Embora ele tenha se desculpado, eu ainda estou furioso. Even though he apologized, I'm still furious.
Embora ele tenha muitos amigos, ele é um solitário. Although he has many friends, he is lonely.
Ela decidiu casar-se com ele embora seus pais não quisessem. She decided to marry him even though her parents didn't want her to.
Embora ele tivesse menos apoio dentro da classe governante, conseguiu ganhar o voto do povo. Although he had fewer supporters among the governing class, he was able to get the popular vote.
Ela ainda o ama mesmo embora ele já não a ame. She still loves him even though he doesn't love her anymore.
Embora as condições sejam um pouco diferentes, o resultado do nosso experimento foi idêntico ao de Robinson. Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.
Ela o persuadiu a fazê-lo embora soubesse que não era uma boa ideia. She persuaded him to do it even though she knew it wasn't a good idea.
Embora o acesso à Internet tenha se tornado muito mais fácil nos últimos anos, muitas pessoas ainda não podem desfrutar deste serviço. Although Internet has become more easily accessible in recent years, many people still can't enjoy this service.
Nunca vi ninguém desfrutar de uma vida melhor que a sua, embora suas condições fossem péssimas. I haven't seen anyone that enjoyed a better life than his, even though his living conditions were terrible.
Pegue suas coisas e vá embora. Pick up your things and go away.
Decidir ir embora com os peregrinos. I decided to go away with the pilgrims.
Nós vamos todos sentir saudades quando você for embora. We shall all miss you when you go away.
Você tem que ir embora. You have to go.
Vamos embora amanhã de manhã. Let's leave tomorrow morning.
Não ouvi Tom ir embora. I didn't hear Tom leave.
É melhor você ir embora. You had better go.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.