Verwendungsbeispiele von "adquirir hábito" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Vocês têm um hábito de que me alegro. You have a habit that I'm happy about.
Você tem um hábito que me alegra. You have a habit that I'm happy about.
Ele tem por hábito fazer uma caminhada todas as manhãs. He makes it a practice to take a walk every morning.
Muitos peruanos têm o hábito de mascar folhas de coca. Many Peruvians have the habit of chewing coke leaves.
Tenho de parar com isso. É um mau hábito. I have to stop that. It's a bad habit.
O homem é uma criatura de hábito. Man is a creature of habit.
Bob tem o hábito de ir para a cama às 10h00. Bob has the habit of going to bed at 10:00.
Uma vez que criado um mau hábito, você não consegue se livrar dele tão facilmente. Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily.
Fumar não é um hábito, e sim um vício. Smoking is no habit but an addiction.
Ele tem o péssimo hábito de morder seu lápis. He has the bad habit of chewing his pencil.
Ele tem o hábito de cuspir no chão. He has the habit of spitting on the ground.
Meu pior hábito é o de fumar. My worst vice is smoking.
Uma vez que tenhamos adquirido um hábito, este tem poderes quase compulsivos sobre nós. Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
Ele tem o hábito de deixar a porta aberta. He has a habit of keeping the door open.
Eu consegui superar o hábito de sempre achar culpa nos outros. I managed to get over the habit of finding fault with others.
O hábito não faz o monge, mas fá-lo parecer de longe The gown does not make the friar
O hábito não faz o monge The habit does not make the monk
Unhas de gato, e hábito de beato The cross on the breast, and the devil in the heart
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!