Verwendungsbeispiele von "ainda assim" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Não é um bom carro, mas ainda assim é um carro. It's not a good car, but it's still a car.
Uma pessoa pode viver numa casa enorme e ainda assim não ter conforto. One may live in a big house and yet have no comfort.
Mesmo com todas as ilusões, labores e sonhos despedaçados, ainda assim o mundo é belo. With all its sham, drudgery and broken dreams; it is still a beautiful world.
Meu avô ainda está fortemente presente em meu coração. My grandfather is still strongly anchored in my heart.
Eu nunca faria uma coisa assim. I would never do such a thing.
Ainda nunca entrei num avião. I've never gotten on a plane yet.
Não é assim no Japão. That isn't the case in Japan.
Kim ainda estava vivo. Kim was still alive.
Haru sempre foi assim. Ele é muito bom de coração. Haru's always been like that; he's very kind at heart.
Depois de tudo que fizemos ele ainda era ingrato. After all we had done, he was still ungrateful.
Ele é inteligente, mas mesmo assim não gosto dele. He's intelligent, but I still don't like him.
Os preços ainda estão subindo. Prices are still on the rise.
Nunca na minha vida eu estive tão feliz assim. I've never been this happy before.
Ela está doente por um bom tempo e ainda está muito fraca para ficar se mexendo. She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.
Quero uma espada assim! I want a sword like this!
Você ainda é novo. You're still young.
Eu não gosto de viajar tanto assim. I don't like traveling all that much.
Ainda não tenho dinheiro suficiente. I don't have enough money yet.
Assim ouvi eu. Thus I have heard.
Ainda está aqui. It's still here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!