Verwendungsbeispiele von "cabe" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Este tamanho não cabe em mim. This size doesn't fit me.
Você acha que aquele vestido cabe nela? Do you think that dress suits her?
Esta chave não cabe na fechadura. This key doesn't fit in the lock.
Esta tampa não cabe na garrafa. This stopper does not fit the bottle.
O chapéu não cabe em você muito bem. É muito pequeno. The hat does not fit you well. Is too small.
Com certeza cabe, você só precisa pensar em como colocá-lo para dentro. It sure fits, you just have to think how to put it in.
No Brasil caberiam folgadamente três Argentinas. Argentina would fit in Brazil 3 times with room to spare.
No Brasil caberiam folgadamente oitocentos e dezoito Líbanos. Lebanon would fit in Brazil 818 times with room to spare.
No Brasil caberiam folgadamente sessenta a cinco Inglaterras. England would fit in Brazil 65 times with room to spare.
Eu não acho que essa seja a caixa em que o brinquedo veio; ele não caberá nela. I don't think this is the box that this toy came in; it won't fit in.
O território de Portugal caberia folgadamente no estado brasileiro de Pernambuco, que é a sétima menor unidade federativa do Brasil. The Portuguese territory would fit, with room to spare, in the Brazilian state of Pernambuco, the seventh smallest state in Brazil.
Cabe a você fazer uma escolha. It's up to you to make a choice.
Por que cabe sempre a mim pagar a conta? Why is it always my responsibility to pay the bills?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!