Verwendungsbeispiele von "começar de raiz" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Se você não começar de uma fez, vai se atrasar. If you don't start at once, you will be late.
Eu sugeri que nós deveríamos começar de uma vez. I suggested that we should start at once.
Tudo ia acabar e começar de novo. Everything was going to end and begin again.
O filme está a ponto de começar. The movie's about to start.
O estudante respondeu: "A raiz quadrada de 256 é dezesseis." The student answered, "The square root of 256 is sixteen."
Agora vamos começar nosso trabalho. Now, let's begin our job.
Qual é a raiz quadrada de 100? What's the square root of 100?
Pra começar, você precisa conhecer a si mesmo. To begin with, you must know yourself.
A falta de dinheiro é a raiz de todo mal. The lack of money is the root of all evil.
Quanto tempo você passou pesquisando antes de começar a escrever? How much time did you spend doing research before you started writing?
O dinheiro é a raiz de todos os males. Money is the root of all evil.
Quando chegar a primavera, eu vou começar a praticar um novo esporte. When spring arrives, I'm going to take up a new sport.
A pobreza é a raiz de todo o mal. Poverty is the root of all evil.
Temos de começar antes das cinco. We must begin before five.
Ela vai começar a sua licença maternidade na próxima semana. She will start her maternity leave next week.
Devo começar imediatamente? Must I start at once?
Ele está pensando em começar seu próprio negócio. He is planning to launch his business.
Eu acabei de começar. I have only just begun.
Estou pronto para começar. I am ready to start.
Vamos começar com o primeiro capítulo. Let's begin with the first chapter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!