Exemplos de uso de "como também" em português com tradução para o inglês

<>
É virtude o trabalhar, como também o guardar In fair weather prepare for foul
O nome da cidade de São Paulo se escreve em espanhol também como "San Pablo". The name of the city of São Paulo is written in Spanish also as "San Pablo".
Isso também é parte do seu trabalho, como eu te disse antes. This is also part of your work, as I told you before.
Julian usa óculos redondos como os de John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Ele não só dava aula na escola, mas também escrevia romances. Not only did he teach school, but he wrote novels.
Como você é corajoso! How brave you are!
Ela também vem? Is she coming, too?
Em Latim, "gallus" significa tanto "galo" como "francês". In Latin, "gallus" means both "cock" and "Frenchman".
Não só o Tom tem de estudar, mas eu também. Not only Tom has to study, but I have to study, too.
Tom não se dá conta de como ele é sortudo. Tom doesn't realize how lucky he is.
Este dicionário também pode ajudá-la. This dictionary can also help you.
As sete questões que um engenheiro deve se perguntar: quem, o quê, quando, onde, por quê, como e quantos. The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much.
Se você está errado, eu também estou errado. If you are wrong, I am wrong too.
Se você me ensinar como dançar, eu te mostrarei minhas cicatrizes escondidas. If you teach me how to dance, I will show you my hidden scars.
Meu nome também não é "menina". My name's not 'girl,' either.
Foi um prazer passar a noite com uma garota inteligente, divertida e bonita como você. It was a pleasure to spend the evening with a smart, funny and beautiful girl like you.
O céu é azul; o mar também é azul. O céu e o mar são azuis. The sky is blue, the sea is also blue. The sky and the sea are blue.
Como não pude pagar o aluguel, pedi a ajuda a ele. Unable to pay the rent, I asked him for assistance.
Também sabemos falar um pouco de grego. He can also speak a little Greek.
Como saímos daqui? How do we get out of here?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!