Verwendungsbeispiele von "gostava" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Ela não gostava dele inicialmente. She didn't like him at first.
Ela gostava de estar com ele. She used to enjoy being with him.
Ela gostava de poesia e música. She was fond of poetry and music.
Gostava de te dar um conselho. I'd like to give you a piece of advice.
Tom não gostava muito de estudar francês. Tom didn't really enjoy studying French.
A princípio ela não gostava dele. She didn't like him at first.
Eu gostava de jogar tênis durante os finais de semana. I enjoyed playing tennis over the weekend.
Ele não gostava de ser punido. He didn't like to be punished.
Ela deixou claro que não gostava dele. She made it clear that she didn't like him.
Ele perguntou se eu gostava de comida chinesa. He asked if I liked Chinese food.
O professor me perguntou de que livro eu gostava. The teacher asked me which book I liked.
Eu pensei que você gostava de aprender coisas novas. I thought you liked to learn new things.
A verdade é que Ellen gostava muito de ti. The truth is, Ellen liked you a whole lot.
A gente antiga gostava de contar histórias de valentia. Ancient people liked to tell stories of bravery.
Tom não gostava de crianças naquela época e ainda não gosta. Tom didn't like children then and he still doesn't.
Tom perguntou a Mary de que tipo de música ela gostava. Tom asked Mary what kind of music she liked.
Em um primeiro momento eu não gostava de rock, mas agora eu gosto. At first I did not like rock music, but now I do.
Ela levou seis anos até ter coragem de dizer a ele que não gostava mais dele. It took her six years to get up the courage to tell him that she didn't like him anymore.
Ela gosta de vestidos azuis. She likes blue dresses.
Todos nós gostamos do filme. We all enjoyed the movie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!