Exemples d'utilisation de "lágrima" en portugais

<>
Traductions: tous19 tear19
Minha mãe estava em lágrimas. My mother was in tears.
Suas lágrimas despedaçam meu coração! Your tears tear my heart!
Seus olhos estavam cheios de lágrimas. Her eyes were filled with tears.
Ela não conseguia conter as lágrimas. She couldn't stop the tears.
Jackson lutou para segurar suas lágrimas. Jackson fought to hold back his tears.
Nada seca mais depressa que as lágrimas Nothing dries so fast as tears
As palavras dele a levaram às lágrimas. His words moved her to tears.
Os olhos da menina estavam cheios de lágrimas. The girl's eyes were filled with tears.
Os olhos da garota estavam cheios de lágrimas. The girl's eyes were filled with tears.
Os olhos de Mary estavam cheios de lágrimas. Mary's eyes were filled with tears.
Ela se pôs de pé com lágrimas nos olhos. She rose to her feet with tears in her eyes.
Não se deixe levar por suas lágrimas de crocodilo. Don't be taken in by her crocodile tears.
Sem música, o mundo é um vale de lágrimas. Without music the world is a vale of tears.
Ela se sentou ali, em silêncio, com lágrimas nos olhos. She sat there silently with tears in her eyes.
Sem a música, o mundo é um vale de lágrimas. Without music, the world is a valley of tears.
Esta canção é tão comovente que me traz lágrimas aos olhos. This song is so moving that it brings tears to my eyes.
Em manqueira de cão e lágrimas de mulher não há que crer Nothing dries so fast as a woman's tears
Ela simplesmente chorou um mar de lágrimas sobre o túmulo de seu pai. She simply wept a river of tears before her father's grave.
A história do relacionamento entre a Igreja Católica e os judeus nem sempre foi feliz ou fácil. Muitíssimas vezes foi escrita em lágrimas. The history of the relationship between the Catholic Church and the Jews was not always a happy or an easy one. Too often it was written in tears.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !