Beispiele für die Verwendung von "ligado" im Portugiesischen

<>
Tom não tem ligado para Mary ultimamente. Tom hasn't called Mary lately.
Não toque o console nem o adaptador AC por longos períodos de tempo enquanto o console está ligado, visto que um contato prolongado pode causar queimaduras de baixa temperatura. Do not touch the console or AC adaptor for extended periods of time while the console is turned on as extended contact may cause low-temperature burns.
Meu PC está ligado a uma tomada corretamente aterrada. My computer is connected to a properly grounded outlet.
O futuro do subjuntivo na língua portuguesa está estritamente ligado a orações condicionais. The future subjunctive mode in the Portuguese language is strictly connected to conditional sentences.
Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do qual o receptor está ligado. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Me liga hoje à noite. Call me this evening.
Por favor, ligue a TV. Please turn on the TV.
Por favor, ligue para ele. Please call him up.
Por favor ligue o rádio. Please turn on the radio.
Em uma emergência, ligue 119. In case of emergency, call 119.
Ligue a televisão por favor. Please turn on the TV.
Ligue para o Tom imediatamente. Call up Tom right away.
Você liga o ar condicionado, por favor? Would you please turn on the air conditioner?
Ligue para o meu marido! Call my husband!
Eu liguei o rádio para escutar as notícias. I turned on the radio to listen to the news.
Me ligue mais tarde, certo? Give me a call later, OK?
Eu acho que é hora de eu ligar o rádio. I think it's time for me to turn on the radio.
Quando eu posso te ligar? When can I call you?
Eu não estou com vontade de fazer alguma coisa, e eu não vou levantar para ligar o ventilador. I don't feel like doing anything, and I'm not getting up to turn on the fan.
Eu vou ligar para ele. I'll call him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.