Verwendungsbeispiele von "lobo cerval" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Um lobo não pode ser domesticado. A wolf cannot be tamed.
Conheci um lobo num sonho. I met a wolf in a dream.
Um dia ela encontrou um lobo no bosque. One day she met a wolf in the woods.
Você já viu um lobo? Have you ever seen a wolf?
Ele é um lobo em pele de cordeiro. He is a wolf in sheep's clothing.
E assim o Lobo Mau soprou e bufou, e derrubou a etiqueta que requeria a verificação de um nativo. And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check.
Só porque eu sou um lobo todo mundo pensa que eu sou o cara mau. Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.
O lobo muda o pelo, mas não o vezo The wolf may lose his teeth, but never his nature
O lobo perde o pêlo, mas não perde o vício A leopard cannot change his spots
Quem se faz de ovelha, o lobo o come He that makes himself a sheep, shall be eaten by the wolf
Enquanto os cães brigam, o lobo leva a ovelha He who hesitates is lost
O lobo muda de pele, mas não muda de ação The wolf changes his fur, but not his nature
Enquanto mija o cão, vai-se o lobo Two dogs fight for a bone and a third runs away with it
Do contado come o lobo The wolf eats often of the sheep that have been told
A fome faz sair o lobo do mato Hunger fetches the wolf out of the woods
O homem é o lobo do homem Man is a wolf to man
Asno de muitos o lobo come Too many cooks spoil the broth
Quando o lobo come outro, fome há no souto It's a hard winter, when one wolf eats another
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!