Exemplos de uso de "mente" em português com tradução "mind"

<>
Suas palavras vieram à mente. His words came to mind.
Mente sã em corpo são A healthy mind in a healthy body
Você deve manter meu conselho em mente. You must bear my advice in mind.
Você tem algum estilo particular em mente? Do you have any particular style in mind?
Tom sabia que Mary tinha algo em mente. Tom knew that something was on Mary's mind.
A mente dela estava fechada para a nova ideia. Her mind was barricaded against the new idea.
Eu fico imaginando o que ela tem em mente. I wonder what's on her mind.
A mente não é senão um brinquedo do corpo. The mind is nothing but a plaything of the body.
Ela agora está em um quadro de baixo da mente. She is now in a low frame of mind.
O que significa ter uma mente educada no século XXI? What does it mean to have an educated mind in the 21st century?
Tenho o poder de descobrir quando alguém está lendo a minha mente. I have the power to find out when someone is reading my mind.
Tomar um banho quente me ajuda a manter minha mente longe dos meus problemas. Taking a hot bath helps me take my mind off my worries.
A mente deve ser um bom servo, mas o coração é quem deve ser o mestre. The mind should be a good servant, but the heart should be the master.
Qualquer universo simples o bastante para ser compreendido é simples demais para produzir uma mente capaz de compreendê-lo. Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
O humor pode ser dissecado, assim como um sapo, mas a coisa morre no processo e as vísceras são desalentadoras exceto para a mente puramente científica. Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind.
Leia todo dia algo que ninguém mais esteja lendo. Pense todo dia algo que ninguém mais esteja pensando. Faça todo dia algo que ninguém seria idiota o bastante para fazer. Faz mal para a mente ser sempre parte da unanimidade. Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
Os astros insistem em iluminar as mentes ávidas, e são um guia em meio à escuridão. The planets and the stars insist on illuminating eager minds, being a guide among the darkness.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.