Exemplos de uso de "pelo que se vê" em português com tradução para o inglês

<>
Isso se vê todos os dias. You can see that every day.
Não deixe o que ele disse te afetar. Ele estava apenas dando o troco pelo que você dissera. Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.
Ela é o que se denomina um gênio. She is what is called a genius.
Tenho um paciente. A gente se vê. I've a patient. See you.
Pelo que eu sei, este é o melhor. As far as I know, this is the best one.
É improvável que se casem. They're unlikely to get married.
O amor e a fé, nas obras se vê By the work, one knows the workman
Pelo que eu sei, ele é um dos melhores médicos na cidade. As far as I know, he is one of the best doctors in town.
Há 1000 filmes que se deve assistir antes de morrer. There are 1000 movies that one must watch before dying.
Pelo que eu sei, o Sr. Smith era um homem modesto. As far as I know, Mr. Smith was a modest man.
Que merda! Quem é o desgraçado que se atreve a me chamar no meio da noite?! Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
Pelo que eu sei, ninguém jamais o fez. As far as I know, no one has ever done it.
Aquele que se casa por dinheiro vende sua liberdade. He that marries for wealth sells his liberty.
Eu o agradeci pelo que ele havia feito. I thanked him for what he had done.
Não há nada com o que se preocupar. There is nothing to worry about.
Pelo que eu vejo, esta é a melhor maneira. As I see it, that is the best way.
Você terá que se desculpar quando vê-lo. You will have to apologize when you see him.
Pelo que eu sei, ele era um bom aluno. As far as I know, he used to be a good student.
É nessas horas que se constata o caráter de uma pessoa. It's in times like these that the character of a person becomes apparent.
Pelo que eu sei, ele nunca cometeu tal erro. As far as I know, he has never made such a mistake.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!