Ejemplos del uso de "perder-se paciência" en portugués
O homem que estava esperando pelo ônibus perdeu a paciência.
The man waiting for the bus lost his temper.
Eu não tenho paciência com aqueles que dizem que o excitamento sexual é vergonhoso e que o estímulo erótico tem sua origem não na natureza, mas no pecado. Nada é mais distante da verdade.
I have no patience with those who say that sexual excitement is shameful and that venereal stimuli have their origin not in nature, but in sin. Nothing is so far from the truth.
É sempre decepcionante perder um jogo nos pênaltis.
It's always disappointing when you lose a match on penalties.
Ela decidiu beber água em vez de refrigerantes para perder peso.
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
Não é possível você se perder em grandes cidades, pois há mapas por toda parte.
You can't get lost in big cities; there are maps everywhere!
Ficar bom em uma língua estrangeira requer paciência.
Mastering a foreign language calls for patience.
Eu prefiro limpar meu quarto do que perder tempo fazendo meu dever de casa.
I'd rather clean my room than spend time doing my homework.
Como você consola uma mulher que acabou de perder o seu único filho?
How do you console a woman who has just lost her only child?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad