Verwendungsbeispiele von "saber" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Tom parece saber o caminho. Tom seems to know the way.
Como você pode não saber? How can you not know?
Acaba-se o haver, fica o saber Knowledge is power
Eu quero saber a razão. I want to know the reason.
Quando você vai me deixar saber o resultado? When can you let me know the result?
Não é preciso decorar o dicionário para saber bem uma língua. You don't need to memorize a dictionary to have good knowledge of a language.
Ela admite saber o segredo. She admits knowing the secret.
Como eu posso saber se estou realmente apaixonada? How can I tell if I'm really in love?
Adoraria saber tudo de você. I'd love to know everything about you.
Como eu posso saber se estou realmente apaixonado? How can I tell if I'm really in love?
Queria saber a hora exata. I'd like to know the exact time.
Não posso ajudá-lo sem saber onde você está. I can't help you if I don't know where you are.
Eles não têm que saber. They don't have to know.
Ela queria saber se o fotógrafo podia remover o chapéu daquela foto. She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
Ela parece saber algo importante. She seems to know something important.
Por favor, deixe-nos saber se nós podemos ajudá-lo de outras maneiras. Please let us know if we can be of help in other ways.
Ele não tem que saber. He doesn't have to know.
Fiquei admirado de saber que cada vez menos jovens sabem escrever em letra cursiva. I was amazed to learn that fewer and fewer young people can write in cursive.
Ela não tem que saber. She doesn't have to know.
Somente aqueles que se arriscam a ir longe demais vão saber quão longe se pode chegar. Only those who risk going too far will know how far one can go.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!