Exemples d’usage de "seguir à risca" en portugais avec traduction en anglais

<>
Então, seguir reto, à direita, e depois? So, straight, then to the right, and then?
As pessoas não podem seguir essas regras. People are unable to follow these rules.
Não tenho a mais remota ideia sobre o que ele fará a seguir. I don't have the remotest idea what he will do next.
Tudo que você deve fazer é seguir seu conselho. All that you have to do is to follow his advice.
Deveria seguir o exemplo. I should follow the example.
Não importa o que fizer, você deve seguir a ordem correta. No matter what you do, you must follow the correct order.
Ele era tão saudável até o momento de sua súbita morte. Você realmente nunca sabe o que pode acontecer a seguir. He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.
Tudo o que você deveria fazer é seguir seu conselho. All you should do is follow his advice.
Essa parecia a melhor forma de seguir em frente. It seemed the best way forward.
Ele ficou irado porque ela se recusou a seguir seu conselho. He got very angry, for she refused to follow his advice.
Temos de seguir o regulamento. We have to follow the regulations.
Preste atenção ou você não vai me seguir. Listen carefully, or you won't follow me.
Tenho que perder peso, então vou começar a seguir uma dieta. I have to lose weight, so I'm going on a diet.
Precisamos seguir o regulamento. We must follow the regulations.
Um segundo, por favor. Seguir reto e então virar à direita, é isso? Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?
Vou seguir o seu conselho. I will act on your advice.
Se ninguém sabe o que vem a seguir, ninguém ficará desapontado. If nobody knows what's coming next, nobody will be disappointed.
Você deve seguir com seu plano. You must go through with your plan.
Precisamos seguir as regras. We must follow the rules.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !