Exemplos de uso de "segunda" em português com tradução para o inglês

<>
Todo mundo merece uma segunda chance. Everyone deserves a second chance.
Qualquer dia dá, menos segunda. Any day will do except Monday.
A segunda lição é muito fácil. The second lesson is very easy.
A próxima segunda é feriado. Next Monday is a holiday.
Você vai pegar a segunda rua. You will take the second street.
Pensei que hoje era segunda. I thought it was Monday today.
Vire à direita na segunda esquina. Turn right at the second corner.
Fred vai à Europa na segunda. Fred is going to Europe on Monday.
O costume é uma segunda natureza Custom is almost a second nature
Estarei aqui de segunda a quinta. I will be here from Monday to Thursday.
Ensina-se chinês como segunda língua nacional em Cingapura. They teach Chinese as a second national language in Singapore.
Eu não trabalho dia de segunda. I don't work on Mondays.
Em geral se sabe pouco acerca de equações diferenciais não-lineares de segunda ordem. In general, little is known about nonlinear second order differential equations.
Ela foi fazer compras com ele segunda passada. She went shopping with him last Monday.
Bombaim é a cidade mais populosa da Índia e a segunda mais populosa do mundo. Mumbai is the most populous city in India and the second most populous city in the world.
Não terei tempo nem na segunda nem na terça. I won't have time on Monday nor on Tuesday.
Anteriormente à Segunda Guerra Mundial, a Primeira Guerra Mundial era referida como a Grande Guerra. Prior to the Second World War, World War I was referred to as the Great War.
Tom marcou uma reunião para a segunda que vem. Tom has scheduled a meeting for next Monday.
A Coca-Cola inventou a Fanta, em plena Segunda Guerra Mundial, para o mercado alemão. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
Nós vamos divulgar a agenda final na manhã da segunda, dia 20 de janeiro. Então respondam rápido, por favor. We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!