Verwendungsbeispiele von "tivesse" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Queria que você tivesse vindo conosco. I wish you had come with us.
Eu queria que não tivesse uma prova. I wish there were no examination.
Queria que ele tivesse participado da reunião. I wish he had attended the meeting.
Eu queria que não tivesse um teste. I wish there were no examination.
Queria que ele tivesse ido à universidade. I wish he had gone on to university.
Queria que nossa classe tivesse ar condicionado. I wish our classroom were air-conditioned.
Se eu tivesse asas, voaria até você. If I had wings, I would fly to you.
Eu queria que o dia tivesse mais horas. I wish there were more hours in the day.
Pensei que você tivesse vindo a negócios. I thought you had come on business.
Parece como se o outono tivesse realmente chegado. It looks as if autumn is really here.
Continuou falando como se nada tivesse acontecido. He went on talking as though nothing had happened.
Tom disse à Mary para que devolvesse o martelo à caixa de ferramentas quando ela tivesse terminado de usá-lo. Tom told Mary to put the hammer back into the toolbox when she was finished using it.
Queria que ela tivesse vindo noite passada. I wish she had come last night.
Ela falou como se nada tivesse acontecido. She spoke as though nothing had happened.
Se ele tivesse trabalhado mais, teria conseguido. If he had worked harder, he could have succeeded.
Queria que você tivesse me contado aquilo. I wish you had told me that.
Se eu tivesse tempo, com prazer te visitaria. If I had the time, I would visit you with pleasure.
Queria que você tivesse vindo me ver ontem. I wish you had come to see me yesterday.
Se eu tivesse tempo, eu poderia te ajudar. If I had time, I could help you.
Se eu tivesse de escolher, diria Bayern Munich. If I had to choose, I'd say Bayern Munich.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!