Exemples d’usage de "várias vezes" en portugais avec traduction en anglais

<>
Isso já aconteceu comigo várias vezes. That's happened to me plenty of times.
Vi os dois juntos várias vezes. I saw the two together on several occasions.
O telefone tocou várias vezes. The telephone rang several times.
Ele veio várias vezes. He came several times.
Ela já esteve no Havaí várias vezes. She has been to Hawaii several times.
Estive aqui várias vezes este ano. I have been here several times this year.
Londres foi várias vezes bombardeada. London was bombed several times.
Vale a pena ouvir essa música várias vezes. That music is worth listening to many times.
Tom veio à nossa casa várias vezes no verão passado. Tom came to our house several times last summer.
Ele mentiu para mim várias vezes. He has lied to me again and again.
Ela tentou várias vezes, mas não conseguiu. She tried several times but failed.
Traduza uma frase várias vezes de uma língua para outra e você encontrar-se-á com algo totalmente diferente do original. Translate a sentence several times from one language to another and you'll find yourself with something totally different from the original.
Tendo perdido o jogo várias e várias vezes, ele finalmente cedeu. Having lost the game over and over again, he finally gave in.
Jim convidou Anne para sair várias vezes. Jim has asked Anne out several times.
Eu te contei várias vezes. I've told you many times.
Faço exercícios no ginásio duas ou três vezes por semana. I work out in a gym two or three times a week.
Várias estrelas estão em processo de formação naquela galáxia. Many stars are forming within the galaxy.
Quantas vezes você foi? How many times have you gone?
várias roupas ultimamente que são justas e eu não gosto disso. Prefiro roupas mais soltas. There have been a lot of clothes lately that fit tightly and I don't like it. I prefer clothes with a loose design.
Ele esteve em Londres três vezes. He has been to London three times.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !