Exemples d’usage de "vitória em casa" en portugais avec traduction en anglais

<>
Ela o esperou chegar em casa. She waited for him to come home.
Não tenha medo de se mostrar na fala e de aproveitar toda oportunidade de falar com os outros em inglês, que logo você se sentirá bem em casa em situações sociáveis informais. Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
Por favor sinta-se em casa, e sirva-se de um pouco de café. Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.
Deixe-o ficar em casa se quiser. Let him stay home if he wants!
"Você vai à festa?" "Não, o que eu quero mesmo é ficar em casa." "Are you going to the party?" "No, what I'd really like to do is stay home."
Será que ele está em casa? I wonder if he is at home.
Quando cheguei em casa, encontrei a sua carta me esperando. When I got home, I found your letter waiting for me.
Ontem estava tanto frio que fiquei em casa. It was so cold yesterday that I stayed home.
Só vou ficar em casa. I'm just going to stay home.
Tom chegou em casa às 6:30. Tom got home at 6:30.
David está em casa. David is at home.
Já que está com febre, deveria ficar em casa. Since you have a fever, you should stay home.
Você quer sair ou ficar em casa? Para mim tanto faz. Do you want to go out or stay at home? Either is OK with me.
Assim que eu cheguei em casa, começou a chover. As soon as I got home, it began to rain.
Eu estava em casa. I was at home.
Ela está em casa? Is she at home?
Está seu marido em casa? Is your husband at home?
Ficarei em casa. I will stay at home.
Quando cheguei em casa, estava com muita fome. When I got home, I was very hungry.
Perdi o último ônibus, e fui obrigado a andar até em casa na chuva. I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !