Exemplos de uso de "zona sul" em português com tradução para o inglês

<>
Esta é uma zona para não fumantes. This is a no smoking zone.
O sonho de Tom é morar numa cidadezinha no sul da França. Tom's dream is to live in a small town in the south of France.
Ele morava sozinho na zona rural. He lived alone in the countryside.
Meu pai é da África do Sul. Ele é sul-africano. My father is from South Africa. He is South African.
Não há entretenimento na zona rural. There's no entertainment in the countryside.
O Japão e a Coreia do Sul são vizinhos. Japan and South Korea are neighbors.
São Paulo é o estado mais rico da América do Sul. São Paulo is the richest state in South America.
Nós fomos ao zoológico e então vimos um banheiro romano e um forte romano no sul de Cumbria. We went to the zoo and then saw a Roman bath and a Roman fort in Southern Cumbria.
As geleiras do sul da Argentina estão sofrendo os efeitos das mudanças climáticas. The ice of southern Argentina is suffering from the effects of climate change.
Os pássaros voaram para o sul. The birds flew to the south.
No sul da China, a situação é diferente. In the south of China, the situation is different.
Ao sul. To the south.
Viajar aos estados do sul durante o inverno sairá mais caro do que agora. Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.
O lago Titicaia, o maior na América do Sul, fica no Peru. Lake Titicaca, the biggest lake in South America, is in Peru.
A tribo Zulu da África do Sul tem a sua própria língua. The Zulu tribe in South Africa has its own language.
Vi muitos pássaros voando em direção ao sul. I saw a lot of birds flying toward the south.
Ele veio do sul. He came from the south.
O Paraguai é um país da América do Sul. Paraguay is a country in South America.
Conquistadores espanhóis, portugueses e outros massacraram os habitantes indígenas da América do Sul numa proporção média de um a cada 10 minutos. Spanish, Portuguese and other foreign conquerors had massacred South America's Indian inhabitants at an average rate of roughly "one every 10 minutes".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!