Exemplos de uso de "Во" em russo com tradução "zu"

<>
Ты во сколько вчера лёг? Wann bist du gestern zu Bett gegangen?
Она была беременна во время ареста. Sie war zu dem Zeitpunkt schwanger.
Во многих случаях США предпочитали односторонний подход. Zu oft haben die USA den einseitigen Ansatz vorgezogen.
Нам всем приходилось поститься во время рамадана. Wir mussten zu Ramadan alle fasten.
Правительства не готовы встретить их во всеоружии. Die Regierungen sind nicht darauf eingestellt, ihnen zu begegnen.
Успех Америки во многом основан на подобном мышлении. Amerikas Erfolg beruht zu einem Großteil auf dieser Denkart.
Экологические проблемы превратились в "игру во взаимные обвинения". Die Belange der Umwelt haben sich zu einem Schwarzer-Peter-Spiel entwickelt.
Во вторых, обеспечение планомерного раннего доступа к адвокатам. Zweitens, die Sicherstellung, dass es systematisch frühen Zugang zu Beratungen gibt.
Пропаганда - это форма наставления во имя чего-то. Propaganda ist eine Methode, zu Ehren von etwas didaktisch vorzugehen.
Остальной мир, во главе с правительством еврозоны, справедливо откажется. Der Rest der Welt - und allen voran die Regierungen der Eurozone - würden sich zu Recht weigern.
Дель Понте призывает к "новому партнерству во имя правосудия". Del Ponte hat zu "neuen Partnerschaften für die Gerechtigkeit" aufgerufen.
Он зашёл ко мне вчера во второй половине дня. Er kam gestern Nachmittag zu mir.
Психологическая близость у женщин формируется во время откровенного разговора. Frauen bekommen Vertrautheit durch Gespräche von Angesicht zu Angesicht.
Насилие порождает насилие, во всяком случае, на мой взгляд. Gewalt führt zu Gegengewalt, zumindest sehe ich das so.
Возможно, объяснение таится не в идеологии, а во взглядах. Die beste Erklärung hat vielleicht mit Einstellungen zu tun, nicht mit Ideologie.
Это поможет работницам ASHA диагностировать анемию во время осмотра. Das wird den ASHA-Mitarbeitern helfen, Anämie vor Ort zu diagnostizieren.
Но во всем ЕС сейчас чувствуют опасность этой стратегии. Aber die Unruhe, die derzeit EU-weit zu spüren ist, lässt die Gefahren dieser Strategie erkennen.
Поглощение иностранным банком вызовет подъем протекционистских настроений во Франции. Eine ausländische Übernahme ließe den französischen Protektionisten die Nackenhaare zu Berge stehen.
Во первых, он сложный в использовании - очень сложный в использовании. Erstens ist es wirklich schwierig zu bedienen - wirklich schwierig.
Моё отрочество прошло во Франции, оккупированной в те годы Германией. Meine Jugendzeit verbrachte ich zu einer Zeit, als Frankreich unter deutscher Besatzung stand.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!