Ejemplos del uso de "Зову" en ruso

<>
Я зову это Телевизионным промышленным комплексом. Ich nenne es den TV-industriellen Komplex.
Зову живых, оплакиваю мертвых, сокрушаю молнии. Die Lebenden rufe ich, die Toten beklage ich, die Blitze breche ich.
Это история о месте ,которое я теперь зову домом. Also, dies ist eine Geschichte über einen Ort, den ich jetzt mein Zuhause nenne.
Прекрасно, и здесь мои престарелые легкие, как я их зову, наполнились подобным же образом, углекислым газом и очень большими концентрациями озона. Sehr schön, und dort füllte ich meine älteren, Senioren-Lungen, wie ich sie gerne nenne, mit Partikelemissionen, Kohlendioxid und sehr hohen Dosierungen Ozon.
Его отец зовёт его Томом. Sein Vater nennt ihn "Tom".
Пилота, я знал, звали Трой. Der Pilot hieß Troy, das wusste ich.
Нет смысла звать на помощь. Es hat keinen Sinn, um Hilfe zu rufen.
Давайте начнём с зова нечеловекообразного примата. Beginnen wir mit den Rufen eines nicht-menschlichen Primaten.
Греки звали этих божественных духов "демонами" Die Griechen nannten diese göttlichen Diener-Geister der Kreativität "Dämonen".
Японских девушек Татоэбами не зовут. Kein japanisches Mädchen heißt Tatoeba.
Если зовет Джонни, нужно идти. Wenn Johnny ruft, gehst du.
В каких обстоятельствах животные используют этот зов? In welchen Fällen müssen die Tiere diesen Ruf gebrauchen?
В детстве меня все звали Энтони. Sie nannten mich als Kind Anthony.
Скажите мне, как Вас зовут. Sagen Sie mir, wie Sie heißen.
Иногда мисс Карр звала меня и говорила: Ab und zu rief Frau Carr mich dann an und sagte:
Это тот же зов, записанный гидрофоном на расстоянии 500 миль. Hier ist derselbe Ruf, von einem Hydrofon aufgenommen, aus 800-Meter-Entfernung.
Теерь мы зовем это место домом. Wir nennen das nun unser Zuhause.
Их зовут Патрис и Пэти. Sie heißen Patrice und Patee.
Будут звать меня, и я не отвечу; Sie werden mich rufen, aber ich werde nicht antworten.
зовом во время тишины и сдвигом зова из диапазона шумов. Sie können auf Stille warten und ihren Ruf aus dem Rauschband verschieben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.