Exemplos de uso de "Лева" em russo com tradução "links-"

<>
Крайне левый, фиолетовый столбец показывает, Und ganz links sehen Sie den violetten [Balken].
С левой стороны находилась мыльная вода. Links, das war das Seifenwasser.
На левой панели я проделаю противоположное: Ich werde das Gegenteil hier links tun:
Фильм Имзов "Топс" - в нижнем левом углу. Der Eames Film Topos, unten links.
В левом верхнем углу виден один хищный клещ. Oben links in der Ecke eine einzelne Raubmilbe.
Здесь с левой стороны - Интернет, а справа - корневая система. Hier haben wir, links, das Internet, und rechts den Wurzelapparat.
К примеру, на левой панели, сверху, вы видите печень. Links oben zum Beispiel sehen Sie eine Leber.
Из-за этого смещения влево среднее значение также находится левее. Und wegen dieser Linkslastigkeit ist der Mittelwert tatsächlich hier, ganz weit links.
А в левом верхнем углу - их фильм об игрушечных поездах. Oben links ist ein Film, den sie über Spielzeugzüge gedreht haben.
Кроме того, американский президент Барак Обама постепенно занимает сторону левых. Überdies schwenkt US-Präsident Barack Obama gerade schrittweise nach links.
В классическом споре левых с правыми она может только проиграть. Im traditionellen Wettstreit zwischen Links und Rechts kann Royal nur verlieren.
Вопрос европейской интеграции редко становился предметом разногласий между левым и правыми. Die europäische Integration war von der Teilung in links und rechts nur selten betroffen.
Вы считаете себя человеком, больше относящимся к правым или к левым? Sehen Sie sich als Mensch in der Politik eher rechts oder links?
Пожалуйста, поднимите руки, если вы относите себя к либералам или "левым". Bitte melden Sie sich jetzt wenn Sie sich als linksliberal oder links oder Mitte einschätzen.
Внешне конкуренция была между "левыми" и "правыми", или "ястребами" и "голубями". Oberflächlich betrachtet wird der Wettbewerb der Parteien zwischen "links" und "rechts" oder zwischen "Falken" und "Tauben" ausgetragen.
мужчина и женщина, начальник и подчинённый, любовь и ненависть, правое и левое. Mann und Frau, Chef und Angestellter, Liebe und Hass, links und rechts.
Наверное, вы думаете, что на левой картинке мужчина, а на правой - женщина. Sie denken wahrscheinlich, die Person links ist männlich, die Person rechts ist weiblich.
Это то, что вся наша экономика навязывает нам, проиллюстрировано в левом углу: Wir meinen unsere ganze Wirtschaft verhält sich so, gezeigt in der Ecke links:
И правый и левый, оба сначала предлагают одну виноградину, все выглядит хорошо. Die Person links und die rechts, begannen beide mit einer Traube, so dass es ziemlich gut wirkt.
До 1981 г. во Франции было четкое разделение между правыми и левыми. Bis 1981 gab es in Frankreich eine klare Trennung zwischen rechts und links.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!