Ejemplos de uso de "Мае" en ruso con traducción al alemán

<>
Traducciones: todos168 mai163 otras traducciones5
Они начнут строительство в мае. Der Spatenstich ist im Mai.
В мае мне исполнится шестнадцать. Ich werde sechzehn im Mai.
В мае я поехал в Турин. Im Mai ging ich nach Turin.
Но эта модель будет готова в мае. Aber dieses Stück erscheint erst im Mai.
В мае 2006 года со мной случилась ужасная вещь. Im Mai 2006 passierte mir etwas schreckliches.
В мае 2010 года Израиль нанес новый ответный ход. Im Mai 2010 reagierte Israel mit einem neuen Trick.
Ранее в мае я назвал работу председателя отравленной чашей. Schon im Mai beschrieb ich die Aufgabe des Vorsitzenden mit einem vergifteten Kelch.
Всего один раз, это случилось в мае 1968-го. Ein einziges Mal ist das passiert im Mai 1968.
В Мае следующего года директор-распорядитель компании Рем Вяхирев уходит. Sein langjähriger Chef Rem Vyakhirev verlässt das Unternehmen im kommenden Mai.
В мае Европейский Союз изложит принципы своих отношений с новыми соседями. Im Mai wird die Europäische Union die Richtlinien zum Umgang der Mitgliedsstaaten mit ihren neuen Nachbarn festlegen.
"Я не чувствовал себя, как обычно", написал он в мае прошлого года. "Ich habe mich nicht gefühlt," schrieb er im Mai dieses Jahres.
В мае 189 стран-членов ДНЯО встретятся в Вене, чтобы пересмотреть его статус. Im Mai werden sich die NPT-Mitgliedsstaaten zu einer Überprüfungskonferenz in Wien einfinden.
действия в мае дальше укрепляют ее позиции в самом Бейруте и вокруг него. die Aktionen vom Mai konsolidieren ihre Position in und um Beirut.
В мае 2007-го, Эстония стала жертвой кибератаки, повредившей её коммуникационные и банковские системы. Im Mai 2007 wurde Estland Opfer von Cyberattacken, welche das Kommunikationssystem des Landes ebenso wie sein Banksystem beschädigten.
Инфляция сократилась более чем наполовину с 31% в мае 2008 года до 10% сегодня. Die Inflation wurde von 31% im Mai 2008 auf etwa 10% heute gesenkt.
В тот момент Греция будет лишь там, где она была в мае 2010 года. An dem Punkt wäre Griechenland lediglich da, wo es im Mai 2010 angefangen hatte.
В мае 1997 г. я даже помог захватить Киншасу и отстранить Мобуту от власти. Im Mai 1997 half ich sogar mit, Kinshasa zu erobern und Mobutu von der Macht zu vertreiben.
В мае 2008 года она продемонстрировала свое внутренне господство путем захвата столицы Ливана - Бейрута. Im Mai 2008 stellte sie ihre Vorherrschaft im Lande unter Beweis, indem sie die Hauptstadt Beirut übernahm.
Верховный комиссар Великобритании в Бангладеш был ранен при подобном покушении в мае этого года. Der britische Hohe Kommissar in Bangladesh wurde im Mai bei einem ähnlichen Bombenanschlag verletzt.
В апреле и мае 2003 года опросы показывали, что большинство иракцев приветствовало свержение Саддама Хусейна. Im April und Mai 2003 zeigten Umfragen, dass eine Mehrheit der Iraker den Sturz Saddam Husseins begrüßte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.