Verwendungsbeispiele von "Отели" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle72 hotel72
И очень скоро вы увидите те самые курортные отели на орбите. Und dann wird es recht schnell diese Hotels im Orbit geben.
Они превратили корабли в отели, потому что в море такие суда выйти не могли. Sie verwandelten die Schiffe in Hotels, weil sie sie nirgends hin segeln konnten.
Джеймс Мемуси, бухгалтер, выращивает грибы в свободной спальне, продавая их в ближайшие отели и супермаркеты. Der Buchhalter James Memusi baut Pilze in einem Gästezimmer an und verkauft sie an die Hotels und Supermärkte in der Umgebung.
Отели и офисы могут выключать их в тех помещениях, которые не используются - центрально или даже через сотовый телефон. Hotels und Firmen können unbenutzte Räume von einem zentralen Standort oder sogar einem Handy abschalten.
Это значит, что когда варварство придет, забудьте про прекрасные стулья, про красивые отели, забудьте про дизайн, и - мне жаль - но забудьте об искусстве. Das heißt, wenn die Barbarei zurück ist, vergesst die schönen Stühle, vergesst das schöne Hotel, vergesst Design, vergesst sogar - leider muss ich das sagen - vergesst die Kunst.
В Брюсселе, где иммигранты главным образом из Северной Африки составляют четверть населения города, отели и рестораны в последнее время прибегают к срочному набору персонала через интернет для решения проблемы нехватки рабочей силы. Hier in Brüssel, wo die Zuwanderer aus Nordafrika ein Viertel der gesamten Stadtbevölkerung ausmachen, verlegten sich Hotel- und Restaurantbetriebe vor kurzem auf einen Notfall-Personaleinstellungsdienst im Internet, um dem immer dramatischer werdenden Arbeitskräftemangel entgegenzutreten.
В Кабуле и Герате изобилуют мобильные телефоны, продается разъедающая эмаль зубов стряпня под названием "Афганская Кола", работает Интернет (иногда), есть банкоматы, оборудованные по последнему слову техники героиновые лаборатории, полноприводные машины, пятизвездочные отели, реклама для частных банков - все ловушки глобализованного современного мира. In Kabul und Herat gibt es massenhaft Mobiltelefone, ein die Zähne zersetzendes Gebräu namens "Afghanische Cola" wird verkauft, das Internet funktioniert (manchmal), es gibt Geldautomaten, hochentwickelte Heroinlabore, Fahrzeuge mit Vierradantrieb, Fünf-Sterne-Hotels, Werbung für Privatbanken - den ganzen Zierrat der globalisierten Moderne.
Сколько комнат в этом отеле? Wie viele Zimmer gibt es in diesem Hotel?
Вы забронировали комнату в отеле? Hast Du ein Zimmer im Hotel reserviert?
У нас был хороший отель Wir hatten ein schönes Hotel
Мне нужно в этот отель. Ich möchte in dieses Hotel.
У насесть рекламный проспект отеля Wir haben einen Prospekt des Hotels
В отеле было два знаменитых художника. Es hielten sich zwei berühmte Künstler in dem Hotel auf.
Я остановился в отеле в центре. Ich wohne in einem Hotel im Stadtzentrum.
Марк подвезет меня в мой отель". Mark wird mich zum Hotel zurückfahren.
Поблизости отеля нет автострад или фабрик In der Umgebung des Hotels sind keine Autobahnen oder Fabriken
Этот автобус идёт до отеля Хилтон? Fährt dieser Bus zum Hilton Hotel?
Как далеко от аэропорта до отеля? Wie weit ist es vom Flughafen bis zum Hotel?
Как долго Вы планируете оставаться в отеле? Wie lange möchten Sie im Hotel bleiben
это был небольшой 15-этажный корейский отель. es war ein kleines 15-stöckiges koreanisches Hotel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!