Verwendungsbeispiele von "Ради" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Они пришли туда ради себя. Sie kamen für sich selbst.
Мы изучаем прошлое ради будущего. Wir studieren die Vergangenheit um der Zukunft willen.
Проголосуйте ради будущего своих детей. Gehen Sie der Zukunft ihrer Kinder zuliebe zur Wahl!
Управление риском ради спасения бедных Risikomanagement für die Armen
Помощь на развитие ради развития Entwicklungshilfe um der Entwicklung willen
Ради наших детей и детей наших детей действовать нужно уже сегодня. Unseren Kindern und Kindeskindern zuliebe müssen wir jetzt handeln.
Теперь затаите дыхание ради меня. Halten Sie Ihren Atem für mich an.
Смилуйся, боже, слёз моих ради! Erbarme dich, mein Gott, um meiner Zähren willen!
Он пойдёт на всё ради денег. Für Geld tut er alles.
Стремлении создавать вещи ради них самих. Der Antrieb, Dinge um einer Sache willen zu tun.
Она готова на всё ради меня. Sie ist bereit, alles für mich zu tun.
Взгляните на убийства, бога ради, в самом низу колонки. Schaut euch "Ermordung" ganz unten an, um Himmels willen.
Но вы делаете это ради высокой цели. Aber Sie tun es für einen guten Zweck.
Ради своих национальных интересов Израиль должен прийти к соглашению со своими соседями. Um seiner eigenen nationalen Interessen willen muss Israel sich mit seinen Nachbarn arrangieren.
Чем люди, направленные в будущее, жертвуют ради успеха? Was opfert man für zukünftige Erfolge?
Есть много людей, которые хотели бы иметь это разнообразие только ради его существования. Es gibt viele Leute, die wollen dass diese Vielfalt existiert, um ihrer selbst willen.
Она, конечно, была безупречно одета ради такого случая, Sie war natürlich für diesen Anlass zurecht gemacht.
Левые делали большие уступки и были готовы идти на большой риск ради мира. Die Linke bot große Zugeständnisse an und war bereit, um des Friedens willen hohe Risiken in Kauf zu nehmen.
Благо народа идет в жертву ради блага нации. Der individuelle Nutzen für die Menschen wird dem Nutzen für die Nation geopfert.
Давайте будем надеяться, что ради глобальной экономики ни одна из сторон не просчитается. Um der Weltwirtschaft willen sollten wir darauf hoffen, dass sich keine Seite verkalkuliert.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!