Exemplos de uso de "Чёрные" em russo
В конце концов, чёрные ящики наиболее опасны, когда за ними стоят злоумышленники и мошенники.
Schließlich sind black boxes am gefährlichsten, wenn sie einen bösartigen oder betrügerischen Menschen enthalten.
Черные дыры теряются на фоне темного неба.
Schwarze Löcher sind ein dunkles Etwas vor einem dunklen Himmel.
Чёрные дыры - не очень приятные соседи небесной канцелярии.
Ein schwarzes Loch eignet sich nicht als netter Nachbar einer Sternenkrippe.
две черные дыры, что прожили вместе долгую жизнь.
Stellen Sie sich zwei Schwarze Löcher vor, die ein langes Leben gemeinsam verbracht haben.
Однако он всегда считал черные дыры просто математическим курьезом.
Aber Einstein hielt Schwarze Löcher zeitlebens für eine mathematische Kuriosität.
ожидаются ли еще какие-либо аномальные события - "черные лебеди"?
Gibt es noch weitere "schwarze Schwäne", deren Eintreten nur eine Frage der Zeit ist?
У них чёрные зловещие глаза и пятна по всему телу.
Sie haben schwarze, unheimliche Augen und diese Flecken auf ihrem Körper.
Эти две черные дыры сталкиваются, и продлится это более миллиарда лет.
Diese beiden Schwarzen Löcher stoßen zusammen und werden im Laufe von Milliarden Jahren eins.
Эти чёрные линии показывают рейсы судов, входящих и выходящих из залива Фанди.
Diese schwarzen Linien markieren Schifffahrtsrouten, die in die und aus der Bay of Fundy führen.
они включают дополнительные размерности пространства, струны вместо частиц и миниатюрные черные дыры.
hierzu gehören zusätzliche räumliche Dimensionen, Strings anstelle von Teilchen und Schwarze Löcher im Miniaturformat.
Им угрожали вон те чёрные корабли, остававшиеся в порту Токио до последнего.
Sie wurden bedroht von diesen schwarzen Schiffen dort, welche über ein Jahr lang im Hafen von Tokio ankerten.
Но мы можем наблюдать их косвенно, потому что черные дыры создают вокруг себя хаос.
Wir können sie indirekt sehen, da Schwarze Löcher in ihrer Umgebung entsetzlichen Schaden anrichten.
Поэтому люди подумали, что, возможно, там есть сверхмассивные чёрные дыры, в которые вваливается материя.
Man nahm nun an, dass es vielleicht supermassive schwarze Löcher gibt, auf die Materie fällt.
Особенно радуют черные книжные полки, которые служат то отделкой стен, то парапетами, то лестничными перилами.
Eine besondere Freude sind die schwarzen Bücherregale, die mal Wandverkleidung, mal Brüstung, mal Stiegengeländer sind.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie