Verwendungsbeispiele von "Элита" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle314 elite306 andere Übersetzungen8
Ею не сможет управлять элита. Sie kann nicht von der Elite bestimmt werden.
Готова ли элита Европы вести бизнес с Англией? Ist Europas Elite bereit, mit Großbritannien Geschäfte zu machen?
Эта элита, старая номенклатура политбюро, была объединена усредненными мнениями. Diese Elite, nämlich die alte Politbüro-Nomenklatura, wurde durch eine Einheitsmeinung zusammengehalten.
За несколькими исключениями, местная элита стала частью колониальной системы. Die lokalen Eliten waren, abgesehen von wenigen Ausnahmen, in das Kolonialsystem integriert.
Элита Гаити не должна рассматривать Аристида как своего врага. Die Elite Haitis sollte in Aristide nicht den Feind sehen.
Вот почему элита в целом готова так быстро высмеять это движение. Aus diesem Grund sind die Eliten im Allgemeinen schnell bei der Hand, wenn es darum geht diese Bewegung zu verhöhnen.
Поэтому эта коррумпированная элита в этом регионе лишилась даже способности обманывать. Denn die korrupte Elite in der Region hat sogar die Macht der Täuschung verloren.
Но, в конце концов, обычные немцы оказались правы, а элита ошиблась. Doch am Ende stellt sich heraus, dass die gewöhnlichen Deutschen Recht behielten und die Eliten falsch lagen.
О данной неоднозначности забывают не только западные наблюдатели, но и турецкая элита. Diese Komplexität wird nicht nur von westlichen Beobachtern, sondern auch von der türkischen Elite übersehen.
Подобно древнегреческой гидре, политическая элита Грузии никогда не прекращает умирать и возрождаться. Ähnlich der antiken griechischen Hydra ersteht auch die politische Elite Georgiens immer wieder aufs neue.
Поэтому могущественная элита сражается между собой, поскольку больше сражаться не с кем. Also gibt es Machtkämpfe innerhalb der herrschenden Elite, weil diese niemand anders hat, den sie bekämpfen kann.
В результате таких неудач выгоду получает небольшая элита, а большинство населения страдает. Als Ergebnis dieser Fehlentwicklungen erzielen kleine Eliten Vorteile, während die Mehrheit darunter leidet.
Французская элита должна признать ошибки прошлого и найти лучшие способы решать сегодняшние проблемы. Frankreichs Eliten müssen sich die Fehler der Vergangenheit eingestehen und bessere Wege finden, die aktuellen Aufgaben zu meistern.
Напротив, кажется, что европейская элита считает, что "сплочение" перед США было бы ошибочным. Im Gegenteil, die europäischen Eliten scheinen das Gefühl zu haben, dass es ungehörig wäre, sich gegen die USA "zusammenzutun".
Политическая элита Ирака сопротивлялась желанию Малики переизбраться на второй срок по двум причинам. Iraks politische Eliten wehren sich aus zwei Gründen gegen Malikis Wunsch einer zweiten Amtszeit.
Традиционно сформированная элита в Бангкоке всегда думала о Таксине как о грубой и неотёсанной выскочке. Die traditionellen Eliten aus Bangkok hatten ihn immer für einen ungehobelten Emporkömmling gehalten.
Лидеры "Братства" считают, что Соединенные Штаты и египетская элита стремятся сделать все для их провала. Führende Muslimbrüder waren überzeugt, dass US-amerikanische und ägyptische Eliten unbedingt für ihr Scheitern sorgen wollen.
Военная и политическая элита Ирака должна стать объектом как карательных действий, так и тонкого политического подхода. Die politisch-militärische Elite des Irak muss sowohl Zielscheibe als auch das Objekt einer Annäherung sein.
Маловероятно, что умасленная западная элита уменьшит глубоко укоренившуюся в США и Европе неуверенность в отношении подъема Китая. Es ist unwahrscheinlich, dass die Umwerbung westlicher Eliten die tief sitzende Verunsicherung in den USA und Europa angesichts des Aufstiegs Chinas abschwächen kann.
Благодаря этим усилиям образовалась молодая, хорошо образованная цыганская элита, которая сейчас делает важный вклад в эмансипацию цыган. Diese Bemühungen haben eine kleine, gut ausgebildete Roma-Elite hervorgebracht, die jetzt einen wichtigen Beitrag zur Emanzipation der Roma leistet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!