Usage examples of "белым" in Russian with translation to German

<>
Белым здесь показана контрольная группа; Die weiße Gruppe dort ist die Kontrollgruppe;
То же относится к белым областям. Dasselbe gilt aber auch für weiße Gebiete.
Мне нравится тот, что с белым ремнём. Ich mag den mit dem weißen Gürtel.
Здесь белым цветом обозначены низкие высоты, голубым - высокие. Hier sehen wir die weißen, die für die tiefen Flughöhen stehen und die blauen zeigen die hohen Flughöhen.
А именно, с белым мехом, голубыми глазами, розовым носом. Also weißes Fell, eisblaue Augen, eine rosa Nase.
А как много людей живет в территориях, отмеченных белым цветом? Nun, wie viele Personen hier leben in den weißen Gebieten?
зубчатый орнамент получается благодаря красным, белым, синим и серебристым банкам. Dann diese dekorativen Elemente basieren auf dem Rot, Weiß, Blau und Silber der Dose.
Вот - четыре синих атома цинка, связанных с одним белым атомом водорода. Es sind vier blaue Zink-Atome in Verbindung mit einem weißen Wasserstoff-Atom.
И фосфор стимулируется синим светом и делает свет белым, теплым и приятным. Phosphor wird durch das blaue Licht angeregt und das Licht wird weiß, warm und angenehm.
Затем я рассчитал колебания, фиолетовым цветом обозначен наш новый приятель, белым - старый. Die berechneten Schwingungen, das violette Spektrum sind die neuen die weißen sind die alten.
С ее восхождением к глобальному превосходству, Америка стала олицетворением Запада, а Запад стали считать "белым". Mit seinem Aufstieg zur globalen Vorherrschaft entwickelte sich Amerika zur Inkarnation des Westens, und der Westen galt als "weiß".
Секретарь Министерства финансов является частью команды президента, и его офис находится по соседству с Белым домом. Der Finanzminister gehört zum Team des Präsidenten und hat seinen Amtssitz neben dem Weißen Haus.
Должны ли мы опасаться того факта, что Европа больше не является чисто иудео-христианским и "белым" континентом? Sollen wir uns fürchten, dass Europa nicht mehr ein rein jüdischer/christlicher und rein weißer Kontinent ist?
Взгляд назад на подобные вещи дает нам ясное представление о том, почему цветные женщины не доверяют белым женщинам. Wenn man sich an solche Dinge erinnert, wird einem mit Macht bewusst, warum farbige Frauen weißen Frauen nicht trauen.
Так как, например, между черным кенийцем и черным угандийцем больше генетических различий, чем между черным кенийцем и, скажем, белым норвежцем. Denn in Wahrheit sind die genetischen Unterschiede zwischen einem farbigen Kenianer und einem farbigen Ugander groesser als zwischen einem farbigen Kenianer und, sagen wir, einem weißen Norweger.
Он сказал что-то о том, как в Америке выделяют черных мужчин, и попросил полицейского, который был белым, показать его служебное удостоверение. Er sagte etwas davon, dass man es in Amerika besonders auf schwarze Männer abgesehen hatte und bat den weißen Polizisten um Namen und Dienstnummer.
И поэтому, поскольку начинает проявляться тревожащая перспектива длинного президентства Пэйлин, белым женщинам из среды рабочего класса она уже не кажется такой великой. Während sich die beunruhigende Aussicht auf eine lange Präsidentschaft Palins langsam breitmacht, macht sie auf weiße Frauen aus der Arbeiterklasse nun keinen so guten Eindruck mehr.
Кажется, белым американцам среднего класса легче решить, что бедные менее достойны правительственной поддержки, если они думают о них, как об отличных от себя. Den weißen Amerikanern der Mittelschicht scheint es leichter zu fallen, arme Menschen als unwürdig für staatliche Unterstützung zu befinden, wenn diese Armen als andersartig betrachtet werden.
Он не может оправдать выводы доклада, в котором говорится, что прикладываемые Белым домом усилия, для того чтобы заставить замолчать СМИ, являются "самыми агрессивными. Es rechtfertigt nicht die Ergebnisse eines Berichts, in dem es heißt, die Anstrengungen des Weißen Hauses zur Ruhigstellung der Medien seien die "aggressivsten.
И все же сама скорость, с которой продвинулось вперед американское общество, угрожает половине страны, более пожилым и главным образом белым, неспособным и нежелающим жить в настоящем. Doch stellt allein die Geschwindigkeit, mit der sich die amerikanische Gesellschaft entwickelt hat, eine Bedrohung für die Hälfte des Landes dar, für ältere und zumeist weiße Menschen, die unfähig und unwillig sind, in der Gegenwart zu leben.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!