Exemplos de uso de "влияет" em russo com tradução "beeinflussen"

<>
Как он влияет на вашу личность? Wie beeinflusst uns das als Persönlichkeit?
Он действительно влияет на работу мозга. Sie beeinflusst sogar die Funktionsweise des Gehirns.
Отдаленность от центра влияет на качество образования. Entfernung beeinflusst die Qualität von Bildung.
Четвертый способ, которым звук влияет на нас - проактивный. Die vierte Art, wie Geräusche uns beeinflussen, betrifft unser Verhalten.
То, что мы думаем, влияет на наш организм. Was wir denken, beeinflusst unseren Körper.
Итак, мы должны выяснить, кто влияет на проблемы. Also müssen wir herausfinden, wer Probleme beeinflusst.
На революционную карту также влияет позиция в отношении Запада. Diese Landkarte der Revolution ist auch von den Haltungen gegenüber dem Westen beeinflusst.
Никто не знает, как Интернет влияет на человеческую память. Niemand weiß, wie das Internet das menschliche Gedächtnis beeinflusst.
Второй способ, которым звук влияет на нас, - это психологический. Die zweite Art, wie uns Geräusche beeinflussen, ist psychologischer Natur.
То, что мы чувствуем, влияет на то, что мы думаем. Was wir fühlen, beeinflusst, wie wir denken.
Возможно, политическое давление влияет на решения, принимаемые Европейским центральным банком. Ein Teil dieses Drucks erreicht möglicherweise seine Adressaten und beeinflusst die Politikentscheidungen der EZB.
Это влияет на диаметр, и тогда робот повернет налево, повернет направо. In diesem Fall, obwohl das linke und das rechte Rad mit einer einzigen Achse verbunden sind und sich daher gleich schnell drehen, ändern wir einfach die Länge der Speiche, das beeinflusst den Durchmesser und dann dreht er sich links und dreht sich nach rechts.
Я дам вам хороший пример того, как это влияет на убеждение. Ich zeige Ihnen ein Beispiel, wie man damit Überzeugungen beeinflusst.
то, что мы измеряем, влияет на то, что мы затем делаем. Was wir messen, beeinflusst unser Tun.
чем больше люди меняются, тем больше это влияет на развитие рака. Je mehr sich die Leute verändern, desto mehr beeinflusste es das Wachstum ihres Tumors.
Не все понимают, насколько это влияет на взаимодействие человека и машин. Nicht alle verstehen, wie sehr das die Interaktion von Mensch und Maschine beeinflusst.
На меня влияет все, что я читаю, все, что я вижу. Alles was ich lese beeinflusst mich, alles was ich sehe.
Язык влияет на наше мышление и восприятие мира, на наше восприятие окружающих. Unsere Sprache beeinflusst unser Denken und wie wir die Welt und die Menschen um uns herum sehen.
Все более свободное выражение мнений не влияет или не ограничивает поведение правительства. Zunehmend ist zu beobachten, dass die frei geäußerte Meinung das Verhalten der Regierung nicht beeinflusst oder bremst.
На них не влияет ничего, кроме фактов, а вероятности принимаются как факты. Sie werden von nichts anderem beeinflusst als den Fakten, und die Wahrscheinlichkeiten werden als Fakten angesehen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!