Usage examples of "водами" in Russian with translation to German

<>
Над поверхностным магнетизмом, полярными шапками и подземными водами. Wir überfliegen den Oberflächenmagnetismus, die Polarkappen, das unterirdische Wasser.
Судам США, помимо судов Японии, окажется трудно входить в данный регион, несмотря на то что бoльшая часть двух Китайских морей являются международными водами. Und nicht nur japanische, auch US-amerikanische Schiffe hätten Schwierigkeiten, in das Gebiet vorzudringen, obwohl ein Großteil der beiden chinesischen Meere internationale Gewässer sind.
Итак, подземных вод очень много. Es ist also eine Menge Wasser unter der Oberfläche.
Я знал, что будет еще больше открытой воды. Ich wusste, dass es mehr offenes Gewässer gab.
Даже технология хочет чистой воды. Sogar Technik will sauberes Wasser.
Сверху мы нанесли почвы и воды и раскрасили ландшафт. Darauf legten wir Böden und Gewässer und erhellten die Landschaft.
Дайте мне стакан воды, пожалуйста. Gib mir bitte ein Glas Wasser.
Один из камней преткновения - это спорные воды в Южно-Китайском море. Ein Problem sind die umstrittenen Gewässer im Ostchinesischen Meer.
Принесите мне стакан воды, пожалуйста. Bringen Sie mir bitte ein Glas Wasser.
Однако свободные ото льда арктические воды являются не только симптомом глобального потепления. Allerdings sind eisfreie arktische Gewässer mehr als ein Symptom der globalen Erwärmung.
Налейте, пожалуйста, в бутылку воды. Bitte füllen Sie diese Flasche mit Wasser.
Действительно, в среднем через день в Китае случается крупная авария, результатом которой является загрязнение воды. Tatsächlich erleidet China durchschnittlich jedes zweite Jahr einen großen, Gewässer verschmutzenden Unfall.
Принеси мне воды, да побыстрей. Bring mir etwas Wasser, aber schnell!
Это очень важно, потому что влажность и осадки указывают на зоны застоявшейся воды, где размножаются москиты. Das ist sehr wichtig, denn die Feuchtigkeit und der Niederschlag sagen einem, ob es stehende Gewässer gibt, in denen die Moskitos brüten können.
Растворите таблетку в стакане воды. Lösen Sie die Tablette in einem Glas mit Wasser auf.
Хотя Япония имела административный контроль, китайские корабли периодически заходили в японские воды, отстаивая свою правовую позицию. Obwohl Japan die administrative Kontrolle über die Inseln ausübte, drangen gelegentlich chinesische Schiffe in japanische Gewässer ein, um die Rechtsposition des Landes geltend zu machen.
Статьи о воде, реклама воды. Artikel über Wasser, Anzeigen über Wasser.
Делая присутствие этих кораблей привычным, Китай стремится сделать установление своей юрисдикции в водах, окружающих эти острова, свершившимся фактом. Die Präsenz dieser Schiffe soll zu einer Gewohnheit werden, damit China seine Zuständigkeit für die Gewässer um diese Inseln herum als eine vollendet Tatsache darstellen kann.
Он выпил три стакана воды. Er hat drei Gläser Wasser getrunken.
И хотя Япония осуществляет административный контроль, китайские корабли и самолеты регулярно входят в японские воды, чтобы отстоять свое право. Japan hat die administrative Kontrolle, aber die japanischen Gewässer werden regelmäßig von chinesischen Schiffen und Flugzeugen befahren und überflogen, um Chinas Ansprüche deutlich zu machen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!