Exemples d’usage de "впадает" en russe avec traduction en allemand

<>
Никто еще не впадает в панику, но нельзя отрицать возможность и дальнейшего спада. Noch gerät niemand in Panik, aber niemand kann einen weiteren Verfall ausschließen.
Эта река впадает в Тихий океан. Der Fluss mündet in den Pazifik.
Когда она услышала это известие, она впала в панику. Als sie diese Nachricht hörte, geriet sie in Panik.
Потому что, когда вода уходит, она впадает в Атлантический океан. Denn wenn das Wasser herausfließt, versinkt es im Atlantik.
Общество впадает в депрессию и разобщается, перед катастрофическими переменами в климате. Wir sprechen hier über eine Gesellschaft, die sich zurückzieht in Depression und Isolation, vor der nächsten großen Klimakathastrophe stehen.
А вот это и есть тот момент, когда экспериментатор впадает в экстаз. Das ist dann der Zeitpunkt, an dem Forscher ausflippen.
Если вы хотите знать как повышается уровень мирового океана от таяния наземных ледников, просто посмотрите как река впадает в море. Wenn Sie wissen möchten, wie der Meeresspiegel durch Landeisschmelze steigt hier fliesst sie ins Meer.
БЕРКЛИ - Когда экономика впадает в депрессию, чтобы восстановить занятость до нормального уровня, а производство до "потенциального", правительства могут прибегнуть к четырем вещам. BERKELEY - Wenn eine Volkswirtschaft in eine Depression verfällt, kann die Regierung vier Dinge ausprobieren, um die Beschäftigungszahlen zurück auf ein normales Niveau und die Produktion auf ihr "potenzielles" Niveau zu bringen.
Экономический рост в США остается анемичным, на уровне 1,5-2% в течение большей части года, а Япония впадает в новую рецессию. Mit einem Wert von 1,5 bis 2 Prozent über den größten Teil des Jahres bleibt das Wirtschaftswachstum in den Vereinigten Staaten anämisch und Japan gleitet in eine neue Rezession ab.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !