Exemplos de uso de "домашнее задание" em russo

<>
Я забыл сделать домашнее задание. Ich habe vergessen meine Hausaufgaben zu machen.
Я забыла выполнить домашнее задание. Ich habe vergessen meine Hausaufgaben zu machen.
Я забыл выполнить домашнее задание. Ich habe vergessen meine Hausaufgaben zu machen.
Я забыла сделать домашнее задание. Ich habe vergessen meine Hausaufgaben zu machen.
Итак, Тони начинает делать домашнее задание. Also macht Tony seine Hausaufgaben.
Это почти как "Сделай домашнее задание". Beinahe würde ich sagen, "Mach deine Hausaufgaben," - ein bisschen Engagement.
Это вам ещё одно домашнее задание. Mehr Hausaufgaben für Sie.
Извините, но я забыла выполнить домашнее задание. Es tut mir leid, aber ich habe vergessen, die Hausaufgaben zu machen.
Извините, но я забыл выполнить домашнее задание. Es tut mir leid, aber ich habe vergessen, die Hausaufgaben zu machen.
Ты должен сделать домашнее задание до ужина. Du musst deine Hausaufgaben vor dem Abendessen machen.
Я извиняюсь, но я забыл сделать домашнее задание. Es tut mir leid, aber ich habe vergessen, die Hausaufgaben zu machen.
Том пошёл в школу, не выполнив домашнее задание. Tom ging in die Schule, ohne die Hausaufgabe gemacht zu haben.
есть ли дома свет, чтобы сделать домашнее задание. Gibt es zu Hause Licht, damit man die Hausaufgaben lesen kann?
У меня нет никакого желания делать домашнее задание. Ich habe keine Lust, meine Hausaufgaben zu machen.
Я не могу выйти, потому что у меня домашнее задание. Ich kann nicht ausgehen, da ich Hausaufgaben habe.
Вчера после полудня я сделал домашнее задание, затем я увидел моих друзей. Gestern Nachmittag machte ich meine Hausaufgaben, dann traf ich mich mit meinen Freunden.
И все же, боюсь, это слишком много, учитывая домашнее задание, которое мы получили. Und trotzdem habe ich Angst, dass es angesichts der aufgetragenen Hausaufgabe fast nicht zu schaffen ist.
Итак, ваше домашнее задание - крепко подумать обо всем этом, обдумать, что это значит. Ihre Hausaufgabe ist es jetzt, darüber wirklich nachzudenken, zu überlegen, was das bedeutet.
Мы выписали кучу журналов, прилежно "делали домашнее задание", однако, нас повсюду окружали образы, подобные этому. Wir abonnierten etliche Zeitschriften, machten unsere Hausaufgaben, aber wohin wir auch schauten, wir waren umgeben von Bildern wie diesem.
А пойти и опросить своих соседей, какую еду они покупают откуда и почему, это своего рода домашнее задание. Und nach draussen gehen und die Nachbarn darüber interviewen, was für Essen sie kaufen und von wo und wieso, ist eine Hausaufgabe.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.