Ejemplos del uso de "забыли" en ruso

<>
Но они забыли один факт: Aber sie vergaßen dies:
Мы о Вас не забыли Wir haben Sie nicht vergessen
Этот аспект вы все забыли. Das ist das Zeug das Sie vergessen haben.
Запишите это, пока не забыли. Schreibe es auf, bevor du es vergisst.
Мы коллективно забыли этот урок. Wir haben diese Lektion gemeinsam vergessen.
Мы забыли об изобретении новых интерфейсов. Wir haben also vergessen neue Benutzeroberflächen zu erfinden.
Вы забыли поблагодарить Тома за подарок. Sie haben vergessen, sich bei Tom für das Geschenk zu bedanken.
Однако они забыли, как все начиналось: Aber sie haben vergessen, wie alles begann:
Идея, о которой мы совершенно забыли. Es ist auch ein Gedanke, den wir vergessen haben.
Мы забыли об этом втором условии. Den zweiten Teil haben wir vergessen.
Кажется, что мы, европейцы, забыли свою историю. Wir Europäer scheinen unsere Geschichte vergessen zu haben.
Неужели мы совсем забыли о теории сдерживания? Haben wir alle die Theorie der Abschreckung vergessen?
Мы забыли обо всей цепочке до нас. Wir vergessen einfach den Kreislauf, in den wir eingebunden sind.
Прошлое существет для того, чтобы мы его забыли. Die Vergangenheit dient dazu, dass wir sie vergessen.
Я знал, что вы бы не забыли Тома. Ich wusste, dass Sie Tom nicht vergäßen.
Я знала, что вы бы не забыли Тома. Ich wusste, dass Sie Tom nicht vergäßen.
Когда все пошло хорошо, об этих волнениях забыли. Als alles gut ging, wurden diese Bedenken vergessen.
Но благодаря им многие забыли менее успешные моменты. Sie brachten jedoch auch viele dazu, weniger erfolgreiche Momente zu vergessen.
Вторая цена - мы забыли о таких людях, как вы; Der zweite Kosten war, dass wir euch Leute hier vergaßen.
Позвольте вам кратко напомнить о том, что вы наверняка давно забыли. Ich erinnere Sie ganz kurz an etwas, das Sie schon lange vergessen haben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.