Usage examples of "задать" in Russian with translation to German

<>
Если поставить вопрос более фундаментально, почему эти страны, как кажется, не в состоянии задавать тон в экономике и инновациях, чего можно ожидать от них, исходя из их исторического опыта, особенно в высокотехнологичных наукоёмких отраслях, в наибольшей степени определяющих наше будущее? Oder, noch grundsätzlicher, warum gelingt es diesen Ländern nicht, vor allem in den zukunftsbestimmenden Hochtechnologiebereichen, wirtschaftliche Führerschaft und Innovationsbereitschaft an den Tag zu legen, obwohl man genau das aufgrund ihrer Geschichte von ihnen erwarten würde?
В духе TED, призывающего нас вернуть себе веру в чудеса, мы можем сейчас задать вопросы, которые всегда ускользали от нас. Ich finde, im Sinne der Herausforderung, die TED darstellt - das Staunen wieder zu entzünden - können wir Fragen stellen, zumindest in dieser letzten Minute, die sich uns sonst vielleicht für immer entziehen könnten.
Европа должна задать себе вопрос: Europa muss sich selbst die Frage stellen:
Могу я задать вам вопрос? Darf ich Ihnen eine Frage stellen?
Каждый может задать себе вопрос: Und ich sage, es ist angebracht, die Frage zu stellen:
Правильным будет задать следующий вопрос: Richtiger hätte man fragen müssen:
Конечно, Япония должна задать тон. Natürlich muss Japan selbst dazu bereit sein.
И я хочу задать вопрос: Und ich frage euch:
Этот вопрос нужно задать ему". Sie sollten ihm diese Frage stellen."
Нам стоит задать себе вопрос: Also müssen wir uns fragen warum.
Можно задать вопрос о реальном мире. Wir könnten es etwas über die reale Welt fragen.
Позвольте задать вам сначала один вопрос. Aber lassen Sie mich Ihnen erst eine Frage stellen.
Позвольте мне задать вам такой вопрос: Lassen Sie mich jetzt diese Frage stellen:
Мне нужно задать тебе глупый вопрос. Ich muss dir eine dumme Frage stellen.
Теперь можно голосом задать любой вопрос. Hier können Sie durch Spracherkennung jede Frage stellen.
Я хочу задать только один вопрос. Ich will nur eine fragen.
Можно мне задать Вам один вопрос? Darf ich Ihnen eine Frage stellen?
Могу я задать тебе нескромный вопрос? Darf ich Ihnen eine indiskrete Frage stellen?
Я хочу задать тебе несколько вопросов. Ich will dir einige Fragen stellen.
Сейчас позвольте задать вам другой вопрос. Lassen Sie mich Ihnen jetzt noch eine andere Frage stellen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!