Sentence examples of "играю" in Russian

<>
Я не играю на пианино. Ich kann kein Klavier spielen.
Так, Крис мог бы стоять здесь и работать с другой частью лавы, пока я играю с ней здесь. Chris könnte also mit einem andren Teil der Lava-Lampe interagieren, während ich hier herumspiele.
И еще я попрошу вас, пока я играю, Und ich habe noch eine letzte Bitte bevor ich das Stück ganz durchspiele.
Я играю всерьёз, с полной отдачей, Ich spiele, so schnell ich kann.
Я играю вместе со своими друзьями. Ich spiele mit meinen Freunden.
Нет, ты играешь маму, я играю папу. Nein, du bist Mama und ich spiele Papa.
Время от времени я играю в теннис. Ich spiele von Zeit zu Zeit Tennis.
По воскресеньям я часто играю в теннис. Sonntags spiele ich oft Tennis.
Я играю со своей сестрой кое в какую игру. Ich spiele ein Spiel mit meiner Schwester.
Конечно, я играю с ними иногда, но не слишком часто. Naja, ich spiele manchmal mit ihnen, aber nicht sehr oft.
Я до сих пор играю с некоторыми из них время от времени. Manchmal spielen wir immer noch zusammen.
".ну, например, я играю в игры, я люблю животных, и я слушаю музыку". .ich erwähne nur, ich spiele Spiele wie Tiere, und höre Musik.
Я играю уже почти десять лет для TED и очень редко исполнял новые песни, написанные мной. Ich spiele nun schon fast zehn Jahre lang für TED und habe bisher nur sehr selten einen Song gespielt, den ich selbst komponiert habe.
Иногда люди говорят мне, что я словно играю в переодевания или что я напоминаю им их семилетних детей. Manchmal sagen mir Leute, ich sähe aus, als ob ich "Verkleiden" spiele oder dass ich sie an ihre Siebenjährige erinnere.
Я играю в сквош и в хоккей, это очень быстрые виды спорта, и я не брошу ими заниматься. Ich spiele Squash und Eishockey, zwei sehr schnell Sportarten und ich würde sie für nichts auf der Welt aufgeben.
Я бегаю, раньше я играла в футбол, я играю в баскетбол, и мне нравится еще целая куча других вещей. Ich hab Leichtathletik gemacht, ich hab Fußball gespielt, ich spiel' Basketball, und ich möchte gern viele Sachen machen.
Если я играю держа палочку и буквально не позволяю ей двигаться - вы почувствуете достаточно много напряжения исходящего от руки. Wenn ich zum Beispiel spiele, während ich den Stick halte - wenn ich ihn wörtlich nicht loslasse - wird man durch den Arm eine ziemlich große Erschütterung spüren.
А поскольку я сам музыкант и играю в том числе и на саксофоне, то вместе с коллегой организовал интересный музыкальный кружок. Und da ich selbst Musiker bin und u.a. Saxofon spiele, habe ich zusammen mit einem Kollegen eine Musik-AG gegründet.
Однако моя интуиция подсказывала мне, что что-то здесь не так, вероятно, так как я не особо часто играю с элементарными частицами. Das hat meine Intuition nicht gemocht und das vielleicht nur weil ich nicht so oft mit Teilchen spiele.
Я могу чувствовать печаль или счастье, веселье или злость когда играю те или иные музыкальные произведения, но я не обязательно хочу, чтобы вы чувствовали так же. Ich kann mich sorgenvoll fühlen, oder glücklich oder aufgekratzt, oder wütend wenn ich bestimmte Musikstücke spiele, aber ich will nicht unbedingt dass Sie genau das Gleiche fühlen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.