Verwendungsbeispiele von "имени" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Я не знаю её имени. Ich kenne ihren Namen nicht.
Я никогда не знал его имени. Ich habe seinen Vornamen nie gewusst.
А парня по имени Тициус. Es war ein Typ namens Titus.
Например, на работе, ситуация может стать неловкой, если работник не знает, может ли он общаться с начальником вне работы, а также обращаться к нему только по имени. Am Arbeitsplatz zum Beispiel, gibt es oft Spannungen im Hinblick darauf, ob ein Mitarbeiter, mit seinem Chef außerhalb der Arbeit ausgehen kann oder ihn oder sie mit dem Vornamen anreden kann.
Мы знаем Ассанжа по имени. Der Name Assange ist uns bekannt.
Я не знаю его имени. Ich kenne seinen Namen nicht.
Я уже не помню её имени. Ich erinnere mich nicht mehr an ihren Namen.
Одна девочка по имени Мэри возмутилась: Ein Mädchen namens Mary sagte:
Я уже не помню его имени. Ich erinnere mich nicht mehr an seinen Namen.
я не знаю имени вашего друга Ich kenne den Namen Ihres Freundes nicht
Два имени связаны с ростом UBS: Zwei Namen sind mit diesem Aufstieg der UBS verbunden:
Есть еще одна женщина по имени Агнес. Da gibt es noch eine andere Frau namens Agnes.
Сначала о парне по имени Натан Виноград. Zuerst über einen Kerl namens Nathan Winograd.
Вторым пилотом была женщина по имени Моника. Der Copilot war eine Frau namens Monica.
Там висит фотография мальчика по имени Дэвид. Es befindet sich dort ein Foto eines Jungen namens David.
Она спросила об имени и возрасте гостя. Sie fragte nach dem Namen und Alter des Gastes.
есть человек по имени Анвар аль-Авлаки. Da war ein Mann namens Anwar al-Awlaki.
Я благодарю Вас от имени моего сына. Ich danke Ihnen im Namen meines Sohns.
Лучший друг Тома - это мышь по имени Джерри. Toms bester Freund ist eine Maus namens Jerry.
Это от какого-то парня по имени TED. Das ist von einem Typen namens TED.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!