Exemplos de uso de "когда-то" em russo com tradução "einst"

<>
Когда-то мишенью была религия. Einst war die jüdische Religion das Ziel.
Когда-то это был парк. Dies war einst ein Park.
Когда-то это был пляж. Das war einst ein Strand.
Но когда-то жил настоящий Че Гевара: Einst jedoch gab es einen echten Che Guevara:
Когда-то Германия была сердцем европейской интеграции. Deutschland stand einst im Mittelpunkt der europäischen Integration.
Когда-то она жила, её настигли, украли, распяли. Es war einst lebendig, wurde gejagt, gestohlen, gedehnt.
ЕС создал зону мира, где когда-то была война. Die EU hat eine Zone des Friedens geschaffen, wo einst unaufhörlich Krieg herrschte.
Отто фон Бисмарк когда-то описал модели мировой истории. Otto von Bismarck beschrieb einst die Muster der Weltgeschichte.
Эта площадь когда-то считалась самой оживленной площадью Европы. Dieser Platz galt einst als der verkehrsreichste Platz in Europa.
Негосударственные деятели теперь имеют возможности, которые когда-то ограничивались правительствами. Nichtstaatliche Akteure verfügen heute über Möglichkeiten, die einst Regierungen vorbehalten waren.
Этому он когда-то пытался научить меня и моих братьев. Er versuchte sie meinen Brüdern und mir einst beizubringen.
Татуировки когда-то были порицаемы, немного непопулярны, но теперь это модно. Tattoos waren einst etwas verbotenes oder etwas schmutziges, aber jetzt sind sie modern.
Судебные процессы по делам военных преступников когда-то были серьёзным делом. Kriegsverbrecherprozesse waren einst eine ernste Angelegenheit.
Миллионы людей когда-то были заняты в промышленной и административной сферах. Im Produktions- und Verwaltungsbereich waren einst Millionen von Menschen beschäftigt.
Мир сильно рискует, вкладывая двусмысленность в принцип, когда-то казавшийся абсолютно чётким. Die Welt riskiert viel, wenn Sie in einer Frage, die einst ganz eindeutig schien, Unklarheit aufkommen lässt.
Валюта Восточной Азии, казалось бы, обесценилась вместе с ее когда-то процветающей экономикой. Scheinbar hat ihre Gültigkeit gemeinsam mit den Währungen der einst boomenden Märkten Ostasiens an Wert verloren.
Этот рудник тоже был когда-то самым крупным в мире по добыче меди. Erneut, diese Miene war einst die größte Kupfermiene der Welt.
В качестве вице-президента Буш выбрал человека, который когда-то являлся гендиректором Халлибертона. So wählte Bush als seinen Vizepräsidenten einen Mann, der einst Vorstandsvorsitzender von Halliburton war.
Так писал когда-то Джузеппе Верди, итальянский журналист, больше, однако, известный своими музыкальными сочинениями. So formulierte einst ein italienischer Journalist, der einer breiten Öffentlichkeit vor allem durch seine Musik bekannt ist, nämlich Giuseppe Verdi.
В-третьих, мы уже израсходовали многие из дешевых вариантов, которые когда-то были доступны. Drittens haben wir schon viele der kostengünstigen Alternativen, die einst verfügbar waren, verbraucht.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!