Usage examples of "костюм" in Russian with translation to German

<>
Это костюм мне слишком велик. Dieser Anzug ist mir zu groß.
Репортер из Боготы предположил, что, поскольку ее предпочитали, встречали овациями, и она была кандидаткой, которая получила все предварительные награды (кулинарное соревнование Остеры, зрительское голосование за лучший национальный костюм, и Королева-Мать), "что возбудило ревность других кандидаток, спровоцировало стресс у королевы, и как следствие она не блистала на сцене". Ein Journalist aus Bogota deutete an, dass die Tatsache, dass sie die Bevorzugte war, die alle Beifälle einheimste und die im Vorfeld alle Preise bekommen hatte (Gastronomie-Wettbewerb Oster, Publikumsabstimmung über das beste handgeschneiderte Kostüm und Reina Madre), "die anderen Kandidatinnen eifersüchtig gemacht hatte, was die Königin stresste, die deshalb auf der Bühne nicht glänzen konnte."
Этот костюм слишком узок мне. Dieser Anzug ist mir sehr eng.
посетитель занимает место моделей и должен дефилировать по подиуму, созерцая "зрителей" из грез, которые сверкают шедеврами от Валентино, такими как платье, которое выбрала Жаклин Кеннеди для своей свадьбы с Аристотелем Онассисом, костюм, который использовала Моника Витти в "Ночи", или пальто из шерсти и кожи, которое принадлежало императрице Фара Диба. der Benutzer nimmt den Platz des Modells ein und geht den Laufsteg entlang, um eine traumhafte "Audienz" zu bewundern, die Meisterwerke von Valentino trägt, wie beispielsweise das Kleid, das Jackie Kennedy für ihre Hochzeit mit Aristóteles Onassis wählte, die Kostüme, die Monica Vitti in "La Notte" trug, oder ein Mantel aus Wolle und Leder, der der Kaiserin Farah Diba gehörte.
Я должен отдать костюм в чистку. Ich muss den Anzug in die Reinigung bringen.
Я хотел бы почистить этот костюм. Ich möchte diesen Anzug reinigen.
Я ношу костюм, но не ношу галстук. Ich trage einen Anzug, aber keine Krawatte.
Я изготовил новый костюм для своего сына. Ich habe für meinen Sohn einen neuen Anzug angefertigt.
А это - единственный костюм такого типа в мире. Und dieser Anzug ist einzigartig auf der Welt.
Я хотел купить костюм, но он был слишком дорогим. Ich wollte mir einen Anzug kaufen, aber er war zu teuer.
Этот костюм стоил бы мне около 1,5 миллиона долларов. Dieser Anzug würde mich um die 1.5 Millionen Dollar kosten.
Вингсьют - это летательный костюм, в котором для полёта я использую только собственное тело. Ein Wingsuit ist ein Anzug, den ich zum Fliegen bringen kann, nur mit Hilfe meines Körpers.
Так вот, этот господин приходит ко мне в офис, на нём красивый костюм и галстук. Um es kurz zu machen, der feine Herr kam in mein Büro, schicker Anzug, Krawatte.
и Радован Караджич, более высокий, одетый в костюм, со своей непослушной, но тщательно причесанной копной белых волос. und Radovan Karadzic, größer, im Anzug, mit seinem wilden, jedoch sorgfältig frisierten weißen Haarschopf.
Это было не то, что я обычно ношу, но это также и не походило на костюм парня Мишлен, который я ожидала. Es war nicht gerade das Outfit, das ich normalerweise trage, aber es war auch weit entfernt vom Michelin-Männchen-Anzug, den ich erwartet hatte.
Другая проблема состояла в том, что костюм оказался настолько легче воды, что пришлось прикрепить мои ноги, чтобы меня не поднимало вверх. Das andere Problem war, dass der Anzug so schwimmend war, dass sie meine Füße anschnallen mussten, damit ich nicht aufgetrieben wurde.
Я купил себе изящный костюм, стал носить ботинки на кожаной подошве и получал удовольствие от того ошеломляющего доступа к мировым событиям, который я получил. Ich kaufte mit einen netten Anzug und trug Schuhe mit Ledersohle und feierte diesen bemerkenswerten Zugang, den ich zu Weltereignissen hatte.
В фильме был показан Джо Кук, бывший президент Ассоциации консерваторов Оксфордского университета, который ездит в роллс-ройсе, носит серебряный костюм и трость с серебряным набалдашником. Darin gezeigt wurde unter anderem Absolvent Joe Cooke, früherer Präsident der konservativen studentischen Vereinigung der Universität Oxford, der in einem Rolls-Royce fuhr und mit silberfarbenem Anzug und silberbesetztem Gehstock protzte.
Одетый в костюм и галстук, Аббас ввел профессиональный западный стиль президентского управления, но понятия не имел о том, что делать с вооруженными отрядами народных масс. Der Anzug und Krawatte tragende Abbas brachte der Präsidentschaft eine professionelle Verwaltung westlichen Stils, aber wusste nicht, wie er mit den Militanten an der Basis umgehen sollte.
"Сегодня Египет является гражданским, национальным, конституционным и современным государством", - сказал Мурси, одетый в синий деловой костюм с красным галстуком, судьям в обшитом деревянными панелями зале, где он принял присягу. "Ägypten ist heute ein ziviler, nationaler, verfassungsmäßiger und moderner Staat", erklärte der in einen blauen Anzug mit roter Krawatte gekleidete Mursi den Richtern in der holzgetäfelten Kammer, in der er den Amtseid ablegte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!