Exemplos de uso de "костюм" em russo com tradução para o alemão

<>
Это костюм мне слишком велик. Dieser Anzug ist mir zu groß.
Репортер из Боготы предположил, что, поскольку ее предпочитали, встречали овациями, и она была кандидаткой, которая получила все предварительные награды (кулинарное соревнование Остеры, зрительское голосование за лучший национальный костюм, и Королева-Мать), "что возбудило ревность других кандидаток, спровоцировало стресс у королевы, и как следствие она не блистала на сцене". Ein Journalist aus Bogota deutete an, dass die Tatsache, dass sie die Bevorzugte war, die alle Beifälle einheimste und die im Vorfeld alle Preise bekommen hatte (Gastronomie-Wettbewerb Oster, Publikumsabstimmung über das beste handgeschneiderte Kostüm und Reina Madre), "die anderen Kandidatinnen eifersüchtig gemacht hatte, was die Königin stresste, die deshalb auf der Bühne nicht glänzen konnte."
Этот костюм слишком узок мне. Dieser Anzug ist mir sehr eng.
посетитель занимает место моделей и должен дефилировать по подиуму, созерцая "зрителей" из грез, которые сверкают шедеврами от Валентино, такими как платье, которое выбрала Жаклин Кеннеди для своей свадьбы с Аристотелем Онассисом, костюм, который использовала Моника Витти в "Ночи", или пальто из шерсти и кожи, которое принадлежало императрице Фара Диба. der Benutzer nimmt den Platz des Modells ein und geht den Laufsteg entlang, um eine traumhafte "Audienz" zu bewundern, die Meisterwerke von Valentino trägt, wie beispielsweise das Kleid, das Jackie Kennedy für ihre Hochzeit mit Aristóteles Onassis wählte, die Kostüme, die Monica Vitti in "La Notte" trug, oder ein Mantel aus Wolle und Leder, der der Kaiserin Farah Diba gehörte.
Я должен отдать костюм в чистку. Ich muss den Anzug in die Reinigung bringen.
Я хотел бы почистить этот костюм. Ich möchte diesen Anzug reinigen.
Я ношу костюм, но не ношу галстук. Ich trage einen Anzug, aber keine Krawatte.
Я изготовил новый костюм для своего сына. Ich habe für meinen Sohn einen neuen Anzug angefertigt.
А это - единственный костюм такого типа в мире. Und dieser Anzug ist einzigartig auf der Welt.
Я хотел купить костюм, но он был слишком дорогим. Ich wollte mir einen Anzug kaufen, aber er war zu teuer.
Этот костюм стоил бы мне около 1,5 миллиона долларов. Dieser Anzug würde mich um die 1.5 Millionen Dollar kosten.
Вингсьют - это летательный костюм, в котором для полёта я использую только собственное тело. Ein Wingsuit ist ein Anzug, den ich zum Fliegen bringen kann, nur mit Hilfe meines Körpers.
Так вот, этот господин приходит ко мне в офис, на нём красивый костюм и галстук. Um es kurz zu machen, der feine Herr kam in mein Büro, schicker Anzug, Krawatte.
и Радован Караджич, более высокий, одетый в костюм, со своей непослушной, но тщательно причесанной копной белых волос. und Radovan Karadzic, größer, im Anzug, mit seinem wilden, jedoch sorgfältig frisierten weißen Haarschopf.
Это было не то, что я обычно ношу, но это также и не походило на костюм парня Мишлен, который я ожидала. Es war nicht gerade das Outfit, das ich normalerweise trage, aber es war auch weit entfernt vom Michelin-Männchen-Anzug, den ich erwartet hatte.
Другая проблема состояла в том, что костюм оказался настолько легче воды, что пришлось прикрепить мои ноги, чтобы меня не поднимало вверх. Das andere Problem war, dass der Anzug so schwimmend war, dass sie meine Füße anschnallen mussten, damit ich nicht aufgetrieben wurde.
Я купил себе изящный костюм, стал носить ботинки на кожаной подошве и получал удовольствие от того ошеломляющего доступа к мировым событиям, который я получил. Ich kaufte mit einen netten Anzug und trug Schuhe mit Ledersohle und feierte diesen bemerkenswerten Zugang, den ich zu Weltereignissen hatte.
В фильме был показан Джо Кук, бывший президент Ассоциации консерваторов Оксфордского университета, который ездит в роллс-ройсе, носит серебряный костюм и трость с серебряным набалдашником. Darin gezeigt wurde unter anderem Absolvent Joe Cooke, früherer Präsident der konservativen studentischen Vereinigung der Universität Oxford, der in einem Rolls-Royce fuhr und mit silberfarbenem Anzug und silberbesetztem Gehstock protzte.
Одетый в костюм и галстук, Аббас ввел профессиональный западный стиль президентского управления, но понятия не имел о том, что делать с вооруженными отрядами народных масс. Der Anzug und Krawatte tragende Abbas brachte der Präsidentschaft eine professionelle Verwaltung westlichen Stils, aber wusste nicht, wie er mit den Militanten an der Basis umgehen sollte.
"Сегодня Египет является гражданским, национальным, конституционным и современным государством", - сказал Мурси, одетый в синий деловой костюм с красным галстуком, судьям в обшитом деревянными панелями зале, где он принял присягу. "Ägypten ist heute ein ziviler, nationaler, verfassungsmäßiger und moderner Staat", erklärte der in einen blauen Anzug mit roter Krawatte gekleidete Mursi den Richtern in der holzgetäfelten Kammer, in der er den Amtseid ablegte.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!