Exemplos de uso de "которой" em russo com tradução "der"

<>
Буря, которой никто не ожидал. Ein Sturm zog auf, mit dem niemand gerechnet hatte.
Женщина, муж которой умер - вдова. Eine Frau, deren Mann starb, ist eine Witwe.
в которой только 1000 галактик. Das sind nur 1.000 Galaxien.
Рассмотрим эпилепсию, при которой мозг гиперактивен. Stellen Sie sich zum Beispiel einen Zustand wie Epilepsie vor, wo das Gehirn übererregbar ist.
и выходит игрушка, которой сотни лет. Das ist ein jahrhundertealtes Spielzeug.
Это базовая парадигма, которой мы руководствуемся. Und das ist typischerweise das Modell, nach dem wir gehandelt haben.
Вы сертифицированы общиной, которой вы служите. Die Gemeinschaft, der man dient bestätigt einen.
с которой сталкиваешься, это отсутствие мотивации. Das andere Problem auf das wir stossen werden ist ein Mangel an Motivation.
на обложке которой красовался мой комикс. Für den Umschlag hatte sie meine Zeichnung gewählt.
Идея, о которой мы совершенно забыли. Es ist auch ein Gedanke, den wir vergessen haben.
Это книга, о которой я тебе рассказывал. Dies ist das Buch, von dem ich dir erzählt habe.
Причина,по которой они продолжают учиться, следующая. Der Grund, warum sie das Lernen fortsetzten, ist dieser.
Аргентина заслуживает международную поддержку, о которой просит. Argentinien verdient den von ihm geforderten internationalen Beistand.
части которой всё ещё нужно собрать вместе. Sie ist ein Puzzle, das noch zusammengesetzt wird.
Быстрота, с которой мы забываем, просто удивительна. Die Schnelligkeit, mit der wir vergessen, ist einfach unglaublich.
а та страна, о которой молва получше. Es ist das Land, das die bessere Geschichte erzählt, welches sich durchsetzt.
Это известно аудитории, в которой мы собрались. Dieser Raum weiß das.
Это - Джойс, которой - на этой фотографии - 21. Das ist Joyce die - auf diesem Bild - 21 ist.
Это девушка, с которой я хорошо знаком. Das ist das Mädchen, das ich gut kenne.
Это 21-летняя палестинка, которой делают гименопластику. Das hier ist eine 21-jährige Frau aus Palästina bei der Hymenalrekonstruktion.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!