Usage examples of "крышах" in Russian with translation to German

<>
Они складируют пластик на крышах. Sie bewahren Kunststoff auf den Dächern auf.
Люди сушат матрасы на своих крышах. Die Leute trocknen oder lüften ihre Matratzenfüllungen auf den Dächern.
Вечером их можно увидеть спящими даже на крышах припаркованных автомобилей. Abends sieht man sie sogar schlafend auf den Dächern parkender Autos.
потому что мы подняли ландшафт в воздух, чтобы восстановить изначальные пейзажи на крышах зданий. Was wir nämlich gemacht haben, ist, wir haben den Boden der Stadt in die Höhe gehoben - um die ursprüngliche Landschaft auf den Dächern der Gebäude wieder herzustellen.
Это наркотически зависимые люди на крышах Кабула 10 лет спустя, после начала нашей войны. Das sind opiumsüchtige Menschen auf den Dächern von Kabul, zehn Jahre nachdem unser Krieg begann.
Да, Дубай с его искусственными островами, отелями, подражающими Венеции, и теннисными кортами на крышах зданий - это настоящий волшебный замок посреди пустыни. Ja, Dubai mit seinen künstlichen Inseln, den Venedig nachahmenden Hotels und den Tennisplätzen auf den Dächern ist ein echtes Sandschloss.
Продолжительным наследием стал увесистый счет и множество неэффективных солнечных батарей, установленных на крышах домов по всей довольно облачной стране, обеспечивая тривиальные 0,1% от общего объема поставок энергоресурсов. Das bleibende Vermächtnis ist eine gewaltige Rechnung und viel ineffiziente Solartechnik auf den Dächern eines relativ bewölkten Landes, die lächerliche 0,1% der gesamten Energieversorgung liefert.
Хотя некоторые производственные рабочие места могут быть перемещены за пределы страны или автоматизированы, роботы пока еще не способны модернизировать здания, устанавливать фотоэлектрические элементы на крышах домов или строить вертикальные фермы. Es gibt zwar Arbeitsplätze in der Produktion, die ausgelagert oder automatisiert werden können, aber Roboter sind noch nicht in der Lage Gebäude nachzurüsten, Solaranlagen auf Dächern zu installieren oder Gebäude für vertikale Landwirtschaft zu errichten.
Солнечные батареи хороши для крыш. Solaranlagen sind wunderbar auf Dächern.
Теперь они полностью готовы выдержать любую нагрузку, возможную в полёте - похоже на складывающуюся крышу кабриолета. Und sie können nun alle Lasten aushalten, mit denen man bei einen Flug rechnen kann - genauso, wie wenn man ein aufklappbares Verdeck runterfährt.
Вон белый голубь на крыше. Da ist eine weiße Taube auf dem Dach.
кладут пластиковый брезент на крыше. Plastik-Zeltplanen auf das eigene Dach zu packen.
Дом с красной крышей - Тома. Das Haus mit dem roten Dach ist Toms.
Дом не строят с крыши. Den Bau eines Hauses beginnt man nicht mit dem Dach.
И он удержит любую крышу. Und er hält jedes Dach.
Мы подняли землю на уровень крыш. Wir haben die Erde auf die Dächer hinaufgehoben.
Итак, заметьте, над нашими головами крыша. Sie sehen, dass jetzt ein Dach über uns ist.
Что там на крыше этого сарая? Was ist da auf dem Dach der Scheune?
На крыше панели в 45 киловатт. 45 Kilowatt Solarkollektoren auf dem Dach.
Нельзя построить дом начиная с крыши. Man kann beim Hausbau nicht mit dem Dach beginnen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!