Exemples d’usage de "курицы" en russe avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous18 huhn14 henne4
Может быть, вселенная появляется из вселенской курицы. Vielleicht kommt das Universum aus einem universellen Huhn.
Петухи умеют кукарекать, но ведь есть ещё курицы, несущие яйца. Die Hähne können krähen, aber es sind die Hennen, die die Eier legen.
Некоторые животные, как курицы, идеально подходят для выполнения какого-то одного действия. Nun, einige Tiere, wie die Hühner, scheinen bestens dazu geeignet, nur eine Sache besonders gut zu können.
Но, как Вы можете заметить, у голубя, курицы или любой другой птицы передние лапы выглядят странно, потому что их передние лапы - это крылья. Aber Sie können sehen, dass die Taube oder ein Huhn oder sonst ein anderer Vogel eine Art merkwürdig aussehende Hand hat, denn die Hand ist ein Flügel.
Клюв курицы полон нервных тканей (он, между прочим, является её главным средством общения с окружающей средой), но для облегчения боли не применяются никакие анестетики или анальгетики. Und obwohl der Schnabel eines Huhns empfindlich und voller Nerven ist - er ist immerhin ihr wichtigstes Instrument, mit der Umwelt in Kontakt zu treten - werden bei dieser Prozedur weder Betäubungs- noch Schmerzmittel eingesetzt.
Это лучше, чем светящаяся курица. Das ist besser als ein leuchtendes Huhn.
Наша курица снесла вчера много яиц. Unsere Henne hat gestern viele Eier gelegt.
Мы можем создать курицу с зубами. Wir können ein Huhn mit Zähnen machen.
Лучше яичко сегодня, чем курица завтра. Besser ein Ei heute als eine Henne morgen.
Думаю, мы могли бы создать светящуюся курицу. Ich nehme an, wir könnten ein Leucht-Huhn machen.
А в одной клетке обычно находится не меньше четырёх, а то и больше куриц. In derartigen Käfigen befinden sich allerdings mindestens vier Hennen und oft sogar noch mehr.
Мы пытаемся сделать так, чтобы наша курица изменилась и превратилась в курозавра. Wir versuchen also im Grunde, ein Huhn herzunehmen, es zu modifzierien und einen Huhnosaurus zu machen.
По-моему, они говорили, что по вкусу это было похоже на курицу. Sie meinten, es würde wie Huhn schmecken.
Мы видим, что растет количество домашних подворий, где выращивают уток, куриц и гусей. Wir sehen das an dem Trend, im Hinterhof Hühner und Enten zu züchten.
Выходит, что детство - ответ на вопрос, почему ворон попадает на обложку научного журнала, а курица - в суп. Also ist die Kindheit der Grund, wieso Krähen auf dem Titelbild von Science enden, und die Hühner im Suppentopf.
В таких тесных условиях более сильные и агрессивные птицы могут заклевать до смерти более слабых куриц в клетке. Unter derartig beengten Verhältnissen neigen die dominanteren, aggressiveren Hühner dazu, andere zu Tode zu hacken.
Творение - это то, что вы сфотографировали эту собаку, а творчество - это то, что на ее ноге можно увидеть курицу. Sie wissen, dass die Gestaltung den Hund auf dieses Bild gebracht hat und Kreativität ist es, die uns das Huhn auf seinen Hinterläufen sehen lässt.
В двух словах, опасение, что более сильный евро может убить единственную курицу, несущую золотые яйца, вероятно, снизится в последующие месяцы. Kurzum, die Angst, dass ein stärkerer Euro das goldene Eier legende Huhn töten könnte, wird sich in den kommenden Monaten wahrscheinlich legen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !