Ejemplos de uso de "логика" en ruso con traducción al alemán

<>
Математика - это как логика физики. Die Mathematik ist wie die Logik der Physik.
В этом выводе просматривается логика. Dieses Ergebnis folgt einer tieferen Logik.
Логика нашего эксперимента была проста. Und die Logik unseres Experiments war einfach.
Внутренняя логика внешних заговоров Ирана Irans innere Logik auswärtiger Anschläge
Логика позади разграничения была абсолютно очевидной: Die Logik hinter dieser Trennung war sonnenklar:
В каждом случае логика была безупречной. In jedem Fall war die Logik unanfechtbar.
Сегодня такая логика ставится под вопрос. Diese Logik wird nun in Frage gestellt.
Логика Запада относительно расширения была геополитической: Die Logik des Westens für die Erweiterung war geopolitischer Art:
Именно эта логика стоит за трансформацией НАТО. Genau dies ist die Logik, die hinter der Wandlung der NATO steckt.
Конечно, иностранным инвесторам нравится эта логика МВФ: Natürlich gefällt diese Logik des IWF den Kapitalanlegern aus dem Ausland.
Но оказывается, что логика групп поддержки ценностно-нейтральна. Aber grundsätzlich ist die Logik hinter Selbsthilfegruppen erst einmal wertneutral.
Логика и рассуждения не играют здесь никакой роли. Logik und Vernunft spielten dabei keine Rolle.
Та же самая логика относится и к крупным государствам: Dieselbe Art von Logik gilt auch für große Länder.
Но зачастую факты являются выдуманными, и их логика не убедительна. Doch sind die Fakten oft reine Fiktion, und die Logik ist nicht schlüssig.
Вот вам вся бинарная арифметика и логика, произведшая компьютерную революцию, Hier haben wir die ganze binäre Arithmetik und Logik, die die Computer-Revolution vorantrieben.
Подобная логика партнерства должна применяться и по отношению к расширению. Eine ähnliche Logik der Partnerschaft findet bei der Erweiterung Anwendung.
Конечно, логика, стоящая за призывами ограничить наши свободы, имеет упрощенческую привлекательность: Selbstverständlich enthält die Logik hinter den Rufen, unsere Freiheiten zu beschränken, eine einfache Verlockung:
Но такая экономическая логика не распространяется на рост цен на нефть. Im Falle von Ölpreissteigerungen jedoch greift diese wirtschaftliche Logik nicht.
Факты, приведенные Чейни, были явно ошибочны, равно как и его логика. Cheneys Fakten waren offenkundig falsch, seine Logik allerdings ebenso.
И неужели только я нахожу, что такая логика выглядит несколько извращенной? Bin ich der Einzige, dem sich diese Logik nicht ganz erschließt?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.