Exemplos de uso de "лучшая" em russo

<>
А вот самая лучшая часть. Und jetzt kommt das Beste.
Осень - лучшая пора для чтения. Der Herbst ist die beste Jahreszeit zum Lesen.
У него была лучшая техника. Seine Technik war die beste.
мать, бабушка и лучшая подруга - Da war die Mutter, die Großmutter, die beste Freundin.
Она лучшая пианистка после господина Лонга. Sie ist die beste Pianistin nach Herrn Long.
И это была их лучшая попытка. Und war ist das Beste, was sie leisten konnten.
Это была лучшая ночь в моей жизни. Das war die beste Nacht meines Lebens.
И птичий грипп тоже не лучшая идея. Und die Vogelgrippe ist auch keine gute Idee.
Но книга - это не лучшая форма для словаря. Aber das Buch ist nicht die beste Form für das Wörterbuch.
Причина этого то, что синяя линия - лучшая линия. Denn die blaue Linie ist die bessere.
Но ещё лучшая возможность предоставляется палестино-израильским конфликтом. Noch bessere Chancen bietet allerdings der israelisch-palästinensische Konflikt.
Город - это лучшая галерея, которую только можно представить. Ich meine, die Stadt ist die beste Galerie, die ich mir vorstellen kann.
первая, лучшая, группа решила всё за 20 минут. Die erste Gruppe, sie war die Beste, löste alles in 20 Minuten.
Да у нас самая лучшая вышивка в мире! Ja, wir haben die besten Sticker in der Welt!
Так пусть начнется игра, и пусть выиграет лучшая команда! Also lasst die Spiele beginnen, und möge das beste Team gewinnen.
Лучшая защита ВТО свободной торговли состоит в хорошем нападении. Die beste Verteidigung des offenen Handels, die der WTO zur Verfügung steht, ist eine gute Offensive.
Действительно, некоторые говорят, что эта идея - самая лучшая на свете. Tatsächlich sagen einige, es sei die beste Idee, die jemand jemals hatte.
А этот без наворотов но его функциональность лучшая - Neorest 600. Diese hat diesen Schnickschnack nicht, aber rein unter dem Aspekt der Funktionalität ist sie so ziemlich die beste - die Neorest 600.
Успехи и неудачи фирм в Интернете - лучшая реклама свободного рынка: Erfolg und Misserfolg von Firmen im Internet ist die beste Werbung für den freien Markt:
В конечном счёте, ценности свободы и справедливости - это наша лучшая защита. Letztlich sind nämlich die Werte der Freiheit und Gerechtigkeit unsere besten Abwehrmaßnahmen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.