Verwendungsbeispiele von "нашем" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
В нашем доме две кошки: In unserem Haus gibt es zwei Katzen:
В нашем классе сорок учеников. In unserer Klasse sind vierzig Schüler.
На нашем корабле был матрос Auf unserem Schiff war ein Matrose
В нашем классе 41 ученик. Unsere Klasse hat 41 Schüler.
В нашем городе есть библиотека. In unserer Stadt gibt es eine Bibliothek.
В нашем организме их 19 миллиардов. Von denen haben wir 19 Milliarden in unserem Körper.
пространства, существующего только в нашем воображении. Einen Raum den wir nur in unserem Geist und in unserer Seele betreten haben.
В нашем языке, голландском, слово туберкулез Also, in unserer Umgangssprache, Holländisch, heißt T.B.
Как сохранить рыбу в нашем меню? Wie behalten wir Fisch auf unseren Speisekarten?
Он не говорит на нашем языке. Er spricht unsere Sprache nicht.
В нашем классе сорок один ученик. In unserer Klasse sind einundvierzig Schüler.
Мы начали действовать в нашем регионе. In unserer Region haben wir damit angefangen.
В том числе в нашем музее. Wir haben also ganz viele in unserem Museum.
В нашем ассортименте есть также линзы. Wir haben auch Linsen in unserem Sortiment.
Она не говорит на нашем языке. Sie spricht nicht unsere Sprache.
В нашем случае действует ещё один фактор. Es gibt noch einen Faktor in unserem Fall.
Первопричина расточительства, возможно, заложена в нашем ДНК. Aber der erste Verursacher von Müll ist wahrscheinlich sogar ein Teil unserer DNS.
В нашем институте занято более восьмидесяти сотрудников. In unserem Institut sind mehr als achtzig Mitarbeiter beschäftigt.
Мы знаем, что происходит в нашем воображении, Und die Landschaften unserer Phantasie sind uns vertraut.
Мы рады приветствовать Вас на нашем стенде Wir freuen uns, Sie auf unserem Stand zu begrüßen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!